View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
0/190
Key English Norwegian Bokmål State
a11y_recording_voice_message Recording voice message Tar opp talemelding
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Slett innspilt talemelding
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Hold inne for å spille inn, slipp for å sende
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Trykk på innspillingen for å stoppe eller lytte
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan ikke spille denne talemeldingen
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan ikke ta opp en talemelding
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan ikke svare eller redigere mens talemeldingen er aktiv
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Talemelding (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds
a11y_play_audio_message Play %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s)
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_buffering Buffering…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
Key English Norwegian Bokmål State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only
encryption_not_enabled Encryption not enabled Kryptering er ikke skrudd på
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Kryptering som brukes av dette rommet støttes ikke
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
end_poll_confirmation_title End this poll?
enter_account_password Enter your %s to continue. Skriv inn %s for å fortsette.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue.
entries %d entry
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Velg passord.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Velg et brukernavn.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Vennligst skriv inn et brukernavn.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Vennligst skriv inn passordet ditt.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Beklager, det oppstod en feil under forsøk på å bli med: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Kunne ikke håndtere delingsdata
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Ser ut som det tar for lang tid å svare på serveren, dette kan skyldes enten dårlig tilkobling eller en feil med serveren. Prøv igjen om en stund.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Dessverre, kunne ikke finne en passende ekstern applikasjon for å utføre denne handlingen.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 2309