View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_sas_match
English
They match
12/100
Key English Norwegian Bokmål State
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message
create_room_encryption_title Enable encryption Skru på kryptering
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Dersom dette først har blitt skrudd på, kan kryptering aldri bli skrudd av.
show_advanced Show advanced Vis avansert
hide_advanced Hide advanced Skjul avansert
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.
create_space_alias_hint Space address
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Denne adressen er allerede i bruk
create_room_alias_empty Please provide a room address Oppgi romadresse
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Noen tegn er ikke tillatt
create_room_in_progress Creating room… Oppretter rom…
create_space_in_progress Creating space…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Ikke klarert pålogging
verification_sas_match They match De samsvarer
verification_sas_do_not_match They don't match De samsvarer ikke
verification_conclusion_not_secure Not secure Ikke sikker
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Bilde.
sent_an_audio_file Audio Lyd
sent_a_voice_message Voice
sent_a_file File Fil
send_a_sticker Sticker Klistremerke
sent_a_poll Poll
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagerte med: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion
sent_location Shared their location
sent_live_location Shared their live location
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
Key English Norwegian Bokmål State
verification_profile_verified Verified Verifisert
verification_profile_verify Verify Bekreft
verification_profile_warning Warning Advarsel
verification_request Verification Request Verifiseringsforespørsel
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_other_accepted %s accepted %s akseptert
verification_request_other_cancelled %s canceled %s avbrutt
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. For å være trygg, gjør dette personlig eller bruk en annen måte å kommunisere på.
verification_request_waiting Waiting… Venter …
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Venter på %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Du aksepterte
verification_request_you_cancelled You canceled Du avbrøt
verification_sas_do_not_match They don't match De samsvarer ikke
verification_sas_match They match De samsvarer
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead
verification_scan_emoji_title Can't scan Kan ikke skanne
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skann koden med den andre brukerens enhet for å verifisere hverandre på en sikker måte
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Skann koden deres
verification_scan_with_this_device Scan with this device
verification_sent Verification Sent Bekreftelse sendt
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session
verification_verified_user Verified %s Verifiserte %s
verification_verify_device Verify this session Verifiser denne økten
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s Verifiser %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_sas_match
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1673