View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_opening_banned_room
English
Can't open a room where you are banned from.
41/440
Key English Norwegian Bokmål State
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Konfigurer beskyttelse
settings_security_pin_code_title Enable PIN Skru på PIN-kode
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Hvis du vil tilbakestille PIN-koden, trykker du på Glemt PIN-kode for å logge av og tilbakestille.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Aktiver biometri
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Aktiver enhetsspesifikk biometri, som fingeravtrykk og ansiktsgjenkjenning.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN-kode er den eneste måten å låse opp ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Vis innhold i varsler
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Vis detaljer som romnavn og meldingsinnhold.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Vis bare antall uleste meldinger i et enkelt varsel.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Krev PIN etter 2 minutter
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN-kode kreves etter 2 minutter uten bruk av ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN-kode kreves hver gang du åpner ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Endre PIN-kode
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Endre din nåværende PIN-kode
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Kan ikke åpne et rom der du er utestengt.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Finner ikke dette rommet. Forsikre deg om at den eksisterer.
share_by_text Share by text Del på tekst
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Kan ikke DM deg selv!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Ugyldig QR-kode (Ugyldig URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kode ikke skannet!
universal_link_malformed The link was malformed
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Rommet er ennå ikke opprettet. Avbryte romopprettelsen?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det er ikke lagrede endringer. Forkast endringene?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Forkaste endringer
call_tile_you_declined_this_call You declined this call
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s avviste denne samtalen
call_tile_ended This call has ended Denne samtalen er avsluttet
call_tile_call_back Call back Ring tilbake
call_tile_voice_incoming Incoming voice call
call_tile_video_incoming Incoming video call
Key English Norwegian Bokmål State
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Velg passord.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Velg et brukernavn.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Vennligst skriv inn et brukernavn.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Vennligst skriv inn passordet ditt.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Beklager, det oppstod en feil under forsøk på å bli med: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Kunne ikke håndtere delingsdata
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Ser ut som det tar for lang tid å svare på serveren, dette kan skyldes enten dårlig tilkobling eller en feil med serveren. Prøv igjen om en stund.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Dessverre, kunne ikke finne en passende ekstern applikasjon for å utføre denne handlingen.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Ingen nettverk. Kontroller Internett-tilkoblingen din.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Kan ikke åpne et rom der du er utestengt.
error_saving_media_file Could not save media file
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Prøv på nytt når du har godtatt vilkårene til hjemmeserveren din.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Forsikre deg om at du har klikket på lenken i e-posten vi har sendt deg.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Uautorisert, mangler gyldig autentiseringslegitimasjon
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Det ser ut til at du prøver å koble til en annen hjemmeserver. Vil du logge av?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message

Loading…

Can't open a room where you are banned from.
Kan ikke åpne et rom der du er utestengt.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_opening_banned_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 2081