View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_reported_as_inappropriate_title
English
Reported user
0/130
Key English Norwegian Bokmål State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s, kl. %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Det er ingen filer i dette rommet
report_content_spam It's spam Det er søppelpost
report_content_inappropriate It's inappropriate Det er upassende
report_content_custom Custom report… Tilpasset rapport…
report_content_custom_title Report this content Rapporter dette innholdet
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Årsak til å rapportere dette innholdet
report_content_custom_submit REPORT RAPPORTERE
block_user IGNORE USER IGNORER BRUKER
content_reported_title Content reported Innhold rapportert
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dette innholdet ble rapportert.

Hvis du ikke vil se mer innhold fra denne brukeren, kan du ignorere dem for å skjule meldingene sine.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Rapportert som spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dette innholdet ble rapportert som spam.

Hvis du ikke vil se mer innhold fra denne brukeren, kan du ignorere dem for å skjule meldingene sine.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Rapportert som upassende
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dette innholdet ble rapportert som upassende.

Hvis du ikke vil se mer innhold fra denne brukeren, kan du ignorere dem for å skjule meldingene sine.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Ignorer bruker
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Alle meldinger (støyende)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Alle meldinger
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Kun nevninger
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Demp
room_list_quick_actions_settings Settings Innstillinger
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Legg til i favoritter
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Fjern fra favoritter
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Legg til lav prioritet
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Fjern fra lav prioritet
room_list_quick_actions_leave Leave the room Forlat rommet
room_list_quick_actions_room_settings Room settings
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s gjorde ingen endringer
Key English Norwegian Bokmål State
uploads_media_no_result There are no media in this room Det er ingen medier i dette rommet
uploads_media_title MEDIA MEDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again
use_file Use File
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Bruk det nyeste ${app_name} på de andre enhetene dine:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Del denne koden med folk slik at de kan skanne den for å legge til deg og begynne å chatte.
user_code_my_code My code Koden min
user_code_scan Scan a QR code Skann en QR-kode
user_code_share Share my code Del koden min
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail
use_recovery_key Use Recovery Key
user_invites_you %s invites you %s inviterer deg
username Username Brukernavn
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Bekreftelsen avbrutt
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Sammenlign koden med den som vises på den andre brukerens skjerm.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
verification_conclusion_not_secure Not secure Ikke sikker
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meldinger med denne brukeren er kryptert fra ende-til-ende og kan ikke leses av tredjeparter.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Den nye økten din er nå bekreftet. Den har tilgang til de krypterte meldingene dine, og andre brukere vil se det som pålitelig.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Ikke klarert pålogging
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Sammenlign den unike emojien, slik at de vises i samme rekkefølge.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Bruk en eksisterende økt for å bekrefte denne, og gi den tilgang til krypterte meldinger.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Inntil denne brukeren stoler på denne økten, blir meldinger sendt til og fra den merket med advarsler. Alternativt kan du bekrefte det manuelt.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_reported_as_inappropriate_title
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1413