View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_secure_backup_warning
English
This will replace your current Key or Phrase.
41/450
Key English Latvian State
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Lietotāju ielūgšana, izmešana un aizliegšana tika neaizskarta.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Rādīt konta notikumus
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Iekļauj avatara un parādāmā vārda izmaiņas.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trīcēt, kad piemin lietotāju
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Priekšskatīt failu pirms nosūtīšanas
settings_send_message_with_enter Send message with enter Sūtīt ziņu ar Enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Tastatūras Enter poga sūtīs ziņu, tā vietā lai pievienotu jaunu rindkopu
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Rādīt Emoji tastatūru
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pievienot pogu ziņu ievades laukā priekš Emoji
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Droša rezerves kopija
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Iestatīt drošu rezerves dublēšanu
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Atiestatīt Drošo Dublējumu
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Iestatīt uz šīs ierīces
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Izveidot jaunu drošības atslēgu vai iestatīt jaunu drošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Šis aizvietos esošo atslēgu vai vārdkopu.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktivizēt kontu
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivizēt manu kontu
settings_discovery_category Discovery Atklāšana
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Pārvaldiet atklāšanas iestatījumus.
settings_external_account_management_title Account Konts
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Konta informācija ir pārvaldāma atsevišķi %1$s.
settings_analytics Analytics Analītika
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Sūtīt analītikas datus
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} apkopo anonīmu analītiku, lai ļautu mums uzlabot aplikāciju.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Palīdzēt uzlabot ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Palīdzi mums atrast nepilnības un uzlabot ${app_name} daloties ar anonīmiem lietojuma datiem. Lai izprastu, kā cilvēki izmanto vairākas ierīces, mēs izveidosim nejaušu identifikatoru, ko kopīgo ierīces.

Visus mūsu nosacījumus var izlasīt %s.
analytics_opt_in_content_link here šeit
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Mēs <b>neveicam</b> nekādu konta datu ierakstīšanu un profilēšanu
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Mēs <b>nedalāmies</b> ar informāciju ar trešajām pusēm
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Šo jebkurā brīdī var izslēgt iestatījumos
Key English Latvian State
refresh Refresh Atsvaidzināt
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} saskārās ar problēmu, atveidojot notikuma ar id '%1$s' saturu
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} neapstrādā '%1$s' tipa notikumus
reply Reply Atbildēt
replying_to Replying to %s Atbild uz %s
reply_in_thread Reply in thread Atbildēt pavedienā
report_content Report Content Ziņot par saturu
report_content_custom Custom report… Pielāgots ziņojums…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Iemesls ziņojumam par šo saturu
report_content_custom_submit REPORT ZIŅOT
report_content_custom_title Report this content Ziņot par šo saturu
report_content_inappropriate It's inappropriate Nepiemērots saturs
report_content_spam It's spam Tas ir spams
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Izveidot jaunu drošības atslēgu vai iestatīt jaunu drošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Šis aizvietos esošo atslēgu vai vārdkopu.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator jāsazinās ar pakalpojuma pārvaldītāju
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jāpalūdz %s, lai turpinātu izmantot šo pakalpojumu.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Jāpalūdz %s, lai palielina šo ierobežojumu.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Lietotne ir jāpārsāknē, lai izmaiņas stātos spēkā.
_resume Resume Atsākt
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tās ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka konts ir drošs
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tev ir neapliecinātas sesijas
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Pārslēgt vienkāršu sarakstu
rich_text_editor_code_block Toggle code block Pārslēgt koda bloku
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Pielietot treknrakstu

Loading…

This will replace your current Key or Phrase.
Šis aizvietos jūsu esošo Aatslēgu vai Frāzivārdkopu.
11 months ago
This will replace your current Key or Phrase.
Šis aizvietos jūsu esošo Atslēgu vai Frāzi.
3 years ago
This will replace your current Key or Phrase.
Šis aizvietos jūsu esošo Atslēgu vai Frāzi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reset_secure_backup_warning
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 779