View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_camera_back
English
Back
7/100
Key English Latvian State
search Search Meklēt
start_voice_call Start Voice Call Sākt audio zvanu
start_video_call Start Video Call Sākt video zvanu
option_send_voice Send voice Sūtīt balsi
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tiešām vēlies uzsākt balss zvanu?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tiešām vēlies uzsākt video zvanu?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Zvans Neizdevās
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Neizdevās izveidot reāllaika savienojumu.
Lūgums vaicāt mājasservera pārvaldītājam uzstādīt TURN serveri, lai zvani varētu uzticami darboties.
call_select_sound_device Select Sound Device Izvēlieties Skaņas Ierīci
sound_device_phone Phone Tālrunis
sound_device_speaker Speaker Skaļrunis
sound_device_headset Headset Austiņas
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Bezvadu austiņas
call_switch_camera Switch Camera Pārslēgt kameru
call_camera_front Front Priekšējā
call_camera_back Back Atpakaļ
call_format_turn_hd_off Turn HD off Izslēgt HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Ieslēgt HD
call_start_screen_sharing Share screen Kopīgot ekrānu
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Apturēt ekrāna kopīgošanu
option_send_files Send files Sūtīt failus
option_send_sticker Send sticker Sūtīt uzlīmi
option_take_photo_video Take photo or video Uzņemt foto vai video
option_take_photo Take photo Uzņemt foto
option_take_video Take video Uzņemt video
option_always_ask Always ask Vienmēr prasīt
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Izmantot pēc noklusējuma un neprasīt atkal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Šobrīd nav nevienas iespējotas uzlīmju pakas.

Pievienot dažas tagad?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Atvainojiet, nav atrasta ārēja aplikācija, lai pabeigtu šo darbību.
auth_login Log in Pierakstīties
auth_login_sso Sign in with single sign-on Pieteikties ar vienoto pierakstīšanos
Key English Latvian State
bottom_action_people People Cilvēki
bottom_action_people_x Direct Messages Tiešās ziņas
bottom_action_rooms Rooms Istabas
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Sava drošības atslēga ir jāglabā kādā drošā vietā, piemēram, paroļu pārvaldniekā vai seifā.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Saglabājiet savu drošības atslēgu
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Izveidot drošības atslēgu, ko glabāt kādā drošā vietā, piemēram, paroļu pārvaldniekā vai seifā.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Izmantot drošības atslēgu
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Jāievada tikai sev zināma slepena vārdkopa un jāizveido atslēga rezerves kopēšanai.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Izmantot drošības vārdkopu
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Uzstādīt
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Drošā rezerves kopija
bug_report_error_too_short The description is too short Apraksts ir pārāk īss
call Call Zvans
call_active_status Active call · %1$d notiekošu zvanu ·
call_camera_back Back Atpakaļ
call_camera_front Front Priekšējā
call_connecting Call connecting… Tiek veidots zvana savienojums…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Tika pieļauta kļūda, meklējot tālruņa numuru
call_dial_pad_title Dial pad Zvanu taustiņi
call_ended Call ended Zvans beigts
call_ended_invite_timeout_title No answer Nav atbildes
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Lietotājs, kuram zvanījāt, ir aizņemts.
call_ended_user_busy_title User busy Lietotājs aizņemts
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Adresāts neatbildēja uz zvanu.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Zvans Neizdevās
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Neizdevās izveidot reāllaika savienojumu.
Lūgums vaicāt mājasservera pārvaldītājam uzstādīt TURN serveri, lai zvani varētu uzticami darboties.
call_format_turn_hd_off Turn HD off Izslēgt HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Ieslēgt HD
call_held_by_user %s held the call %s apturēja zvanu

Loading…

Back
Atpakaļ
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_camera_back
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 391