View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

timeline_unread_messages
English
Unread messages
15/150
Key English Latvian State
room_list_quick_actions_leave Leave the room Pamest istabu
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Istabas iestatījumi
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s neveica nekādas izmaiņas
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Tu neveici nekādas izmaiņas
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Nosūta doto ziņojumu kā pārsteigumu
spoiler Spoiler Spoileris
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Jāievada atslēgvārdi, lai atrastu reakciju.
no_ignored_users You are not ignoring any users Nav vērā neņemtu lietotāju
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Ilgs piespiediens uz istabas, lai redzētu vairāk iespēju
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s padarīja istabu publiski pieejamu visiem, kas zina saiti.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Tu padarīji istabu publiski pieejamu ikvienam, kas zina saiti.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s padarīja istabu pieejamu tikai ar ielūgumiem.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Tu padarīji istabu pieejamu tikai ar ielūgumiem.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s padarīja šo pieejamu tikai ar ielūgumiem.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Tu padarīji šo pieejamu tikai ar ielūgumiem.
timeline_unread_messages Unread messages Nelasītas ziņas
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Lai sarunas pieder Tev!
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Tu uzraugi.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Droša ziņapmaiņa.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Ziņapmaiņa Tavai komandai.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Droša un neatkarīga saziņa, kas dod tāda paša līmeņa privātumu kā aci pret aci saruna paša mājās.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Izvēlies, kur tiks glabātas sarunas, sniedzot vadību un neatkarību. Savienots ar Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Pilnīga šifrēšana, un tālruņa numurs nav nepieciešams. Bez reklāmām un datu iegūšanas.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} ir lielisks arī darba vietā. Tam uzticas visdrošākās pasaules apvienības.
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? Ar ko ir tērzēts visvairāk?
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Mēs palīdzēsim savienoties
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family Draugi un ģimene
ftue_auth_use_case_option_two Teams Komandas
ftue_auth_use_case_option_three Communities Kopienas
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Vēl nav pārliecības? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Izlaist šo jautājumu
Key English Latvian State
thread_list_modal_title Filter Atlasīt
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Mājasserveris vēl neatbalsta pavedienu uzskaitīšanu.
thread_list_title Threads Pavedieni
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Pavedieni palīdz uzturēt sarunas par tēmu un ir viegli izsekojami. %sPavedienu iespējošana atsvaidzinās lietotni. Dažiem kontiem tas var aizņemt vairāk laika.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Pavedieni Beta
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Mājasserveris pagaidām nenodrošina pavedienus, tādēļ šī iespēja var nebūt uzticama. Dažas pavedienu ziņas var nebūt uzreiz pieejamas. %sVienalga iespējot pavedienus?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Pavedieni Beta
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Mēs tuvojamies publiskai pavedienu Beta izlaišanai.

Tā kā mēs tam gatavojamies, mums ir jāveic dažas izmaiņas: pirms šī brīža izveidoti pavedieni tiks attēloti kā parastas atbildes.

Šī būs tikai vienreizēja pāreja, jo pavedieni tagad ir Matrix specifikācijā.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Pavedieni tuvojas Beta 🎉
thread_timeline_title Thread Pavediens
three 3 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Atsaukt uzaicinājumu uz %1$s?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Atsaukt uzaicinājumu
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s un %3$s izlasīja
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Diemžēl šī istaba netika atrasta.
Lūgums vēlāk mēģināt vēl.%s
timeline_unread_messages Unread messages Nelasītas ziņas
time_unit_hour_short h h
time_unit_minute_short min min.
time_unit_second_short sec sek.
tiny Tiny Sīks
title_activity_bug_report Bug report Ziņojums par kļūdu
title_activity_choose_sticker Send a sticker Sūtīt uzlīmi
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcijas
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Izmantot Atslēgu Dublējumu
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Atslēgu rezerves kopija
title_activity_settings Settings Iestatījumi
tooltip_attachment_contact Open contacts Atvērt kontaktus
tooltip_attachment_file Upload file Augšupielādēt datni
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Nosūtīt attēlus un video
tooltip_attachment_location Share location Kopīgot atrašanās vietu

Loading…

Unread messages
Nelasītas ziņas
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
timeline_unread_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1441