View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on
English
PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}.
65/620
Key English Latvian State
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Lai atiestatītu PIN, būs nepieciešams atkārtoti pieteikties un izveidot jaunu.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Biometriskā autentificēšanās tika atspējota, jo nesen tika pievienots jauns biometriskās autentifikācijas veids. To var atkal iespējot iestatījumos.
settings_security_application_protection_title Protect access Aizsargāt piekļuvi
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Aizsargāt piekļuvi ar PIN un biometriju.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Iestatīt aizsardzību
settings_security_pin_code_title Enable PIN Ieslēgt PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Ja ir vēlēšanas atiestatīt savu PIN, jāpiesit Aizmirsu PIN, lai atteiktos un atiesatītu.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Iespējot biometriju
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Iespējot no ierīces atkarīgu biometriju, piemēram, pirkstu nospiedumus un sejas atpazīšanu.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN kods ir vienīgais veids, kā atslēgt ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Nevarēja iespējot biometrisko autentifikāciju.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Rādīt saturu paziņojumos
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Rādīt, piemēram, istabu nosaukumus un ziņas saturu.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Attēlot tikai neizlasīto ziņu skaitu vienkāršā paziņojumā.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Pieprasīt PIN pēc 2 minūtēm
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN kods tiks pieprasīts pēc 2 minūšu ${app_name} neizmantošanas.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN kods tiek pieprasīts katrā ${app_name} atvēršanas reizē.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Nomainīt PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Nomainīt tagadējo PIN
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nevar atvērt istabu, no kuras esi izslēgts.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Nevar atrast šo istabu. Pārliecinieties, ka tāda eksistē.
share_by_text Share by text Kopīgot ar tekstu
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Nevar sūtīt ziņas sev!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Nederīgs QR kods (nederīgs URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR kods nav noskenēts!
universal_link_malformed The link was malformed Saite bija nepareizi veidota
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Telpa vēl nav izveidota. Atcelt telpas izveidi?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Te ir nesaglabātas izmaiņas. Atmest izmaiņas?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Atmest izmaiņas
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Tu atteici šo zvanu
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s atteica zvanu
Key English Latvian State
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK versija
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Iestatīt uz šīs ierīces
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Atiestatīt Drošo Dublējumu
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Droša rezerves kopija
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Iestatīt drošu rezerves dublēšanu
settings_security_and_privacy Security & Privacy Drošība un privātums
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Iestatīt aizsardzību
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Aizsargāt piekļuvi ar PIN un biometriju.
settings_security_application_protection_title Protect access Aizsargāt piekļuvi
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Pieprasīt, lai tastatūra neatjauno nekādus personalizētos datus, piemēram, rakstīšanas vēsturi un vārdnīcu, vadoties pēc tā, kas ir rakstīts sarunās. Jāņem vērā, ka atsevišķas tastatūras šo iestatījumu var neievērot.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Slepenā tastatūra
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Nomainīt tagadējo PIN
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Nomainīt PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN kods tiek pieprasīts katrā ${app_name} atvēršanas reizē.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN kods tiks pieprasīts pēc 2 minūšu ${app_name} neizmantošanas.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Pieprasīt PIN pēc 2 minūtēm
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Attēlot tikai neizlasīto ziņu skaitu vienkāršā paziņojumā.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Rādīt, piemēram, istabu nosaukumus un ziņas saturu.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Rādīt saturu paziņojumos
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Ja ir vēlēšanas atiestatīt savu PIN, jāpiesit Aizmirsu PIN, lai atteiktos un atiesatītu.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Ieslēgt PIN
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Nevarēja iespējot biometrisko autentifikāciju.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN kods ir vienīgais veids, kā atslēgt ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Iespējot no ierīces atkarīgu biometriju, piemēram, pirkstu nospiedumus un sejas atpazīšanu.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Iespējot biometriju
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Šī iestatījuma iespējošana pievieno FLAG_SECURE visām darbībām. Jāpārsāknē lietotne, lai iedarbotos izmaiņas.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Neatļaut ekrānšāviņus lietotnē
settings_select_country Choose a country Izvēlies valsti
settings_select_language Choose language Izvēlies valodu

Loading…

PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}.
PIN kods tiks pieprasīts pēc 2 minūšu ${app_name} neizmantošanas.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2077