View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_system_preferences_summary
English
Choose LED color, vibration, sound…
39/350
Key English Latvian State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Ieslēgt Aplikācijas palaišanu kopā ar telefonu
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Pārbaudīt fona ierobežojumus
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Fona ierobežojumi ir izslēgti priekš ${app_name}. Šis tests jāveic, izmantojot mobilos datus (bez WIFI).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Fona ierobežojumi ir ieslēgti lietotnei ${app_name}.
Darbs, ko lietotne mēģina veikt, tiks agresīvi ierobežots, kamēr tā atrodas fonā, un tas var ietekmēt paziņojumus.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Izslēgt ierobežojumus
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Akumulatora Optimizācija
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} neietekmē akumulatora optimizācija.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ja lietotājs kādu laiku atstāj ierīci atvienotu no tīkla un nekustīgu, ar izslēgtu ekrānu, ierīcē tiek ieslēgts dīkstāves režīms. Tas neļauj lietotnēm piekļūt tīklam un atliek to darbu izpildi, sinhronizāciju un standarta brīdinājumus.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorēt optimizāciju
settings_notification_ringtone Notification sound Paziņojumu skaņa
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Iespējot šim kontam paziņojumus
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Iespējot šai ierīcei paziņojumus
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Uzstādīt skaļos paziņojumus
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Uzstādīt zvanu paziņojumus
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Uzstādīt klusos paziņojumus
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Izvēlaites LED krāsu, vibrāciju, skaņu…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifrētas ziņas tiešajās tērzēšanās
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifrētas ziņas grupas tērzēšanās
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kad istabas ir jauninātas
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Ziņas, kuras satur manu rādāmo vārdu
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Ziņas, kuras satur manu lietotājvārdu
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Ziņas tiešajās tērzēšanās
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Ziņas grupu tērzēšanās
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Uzaicinājumi uz istabām
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Ziņas no bota
settings_messages_at_room Messages containing @room Ziņas, kuras satur @room
settings_messages_containing_display_name My display name Mans redzamais vārds
settings_messages_containing_username My username Mans lietotājvārds
settings_messages_direct_messages Direct messages Tiešās ziņas
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifrētas tiešās ziņas
settings_group_messages Group messages Grupu ziņas
Key English Latvian State
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sinhronizācijas pieprasījuma noildze
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Rādīt konta notikumus
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Iekļauj avatara un parādāmā vārda izmaiņas.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Rādīt Emoji tastatūru
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pievienot pogu ziņu ievades laukā priekš Emoji
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Rādīt cilvēku pievienošanos vai iziešanu
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Lietotāju ielūgšana, izmešana un aizliegšana tika neaizskarta.
settings_show_latest_profile Show latest user info Parādīt jaunāko lietotāja informāciju
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Parādīt jaunāko profila informāciju (attēlu un attēlojamo vārdu) visām ziņām.
settings_show_read_receipts Show read receipts Rādīt vai ziņa ir izlasīta/neizlasīta
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Nospiediet izlasīšanas simbolu, priekš detalizētas informācijas.
settings_show_redacted Show removed messages Rādīt izdzēstās ziņas
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Rādīt vietu priekš izdzēstām ziņām
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Uzstādīt klusos paziņojumus
settings_start_on_boot Start on boot Startēt pie ierīces ielādes
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Izvēlaites LED krāsu, vibrāciju, skaņu…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Teksta ziņa tika nosūtīta uz %s. Lūgums ievadīt apliecinājuma kodu, ko tā satur.
settings_text_message_sent_hint Code Kods
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Verifikācijas kods nav pareizs.
settings_theme Theme Izskats
settings_third_party_notices Third party notices Trešo pušu paziņojumi
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Nepilnību novēršanas diagnostika
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Viena vai vairākas pārbaudes neizdevās, lūgums iesniegt kļūdu ziņojumu, lai palīdzētu mums izpētīt cēloni.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Viens vai vairāki testi nav izdevušies, mēģiniet ieteiktos labojumus.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Palaist Testus
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Izpilda… (%1$d of %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Pamata pārbaudes bija veiksmīga. Ja joprojām netiek saņemti paziņojumi, lūgums iesniegt kļūdu ziņojumu, lai palīdzētu mums izpētīt cēloni.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Konta paziņojumi ir atspējoti.
Lūgums pārbaudīt konta iestatījumus.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Iespējot
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Konta paziņojumi ir ieslēgti.

Loading…

Choose LED color, vibration, sound…
Izvēlaites LED krāsu, vibrāciju, skaņu…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_system_preferences_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 684