View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_voice_message_broadcast_in_progress_message
English
You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
135/1550
Key English Latvian State
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Atvainojamies, atgadījās kļūda pievienošanās mēģinājuma laikā: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Ierakstīt balss ziņu
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Slidināt, lai atceltu
a11y_play_voice_message Play Voice Message Atskaņot balss ziņu
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Apturēt balss ziņu
a11y_stop_voice_message Stop Recording Apturēt ierakstīšanu
a11y_recording_voice_message Recording voice message Ieraksta balss ziņu
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Izdzēst ierakstu
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Pieturēt, lai ierakstītu, atlaist, lai nosūtītu
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Atlikušas %1$d s
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Jāpiesit ierakstam, lai klausītos vai apturētu
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Balss ziņa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minūtes %2$d sekundes
a11y_play_audio_message Play %1$s Atskaņot %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Apturēt %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nespēj atskaņot %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Tiešraide
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Tiešraides apraide
voice_broadcast_buffering Buffering… Buferizācija…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Atsākt balss apraides ierakstu
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Apturēt balss apraides ierakstu
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Pārtraukt balss apraides ierakstu
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Atskaņot vai atsākt balss apraidi
Key English Latvian State
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Nav tīkla. Lūgums pārbaudīt savu interneta savienojumu.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nevar atvērt istabu, no kuras esi izslēgts.
error_saving_media_file Could not save media file Nevarēja saglabāt multivides failu
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Lūgums mēģināt atkārtoti, tiklīdz esi piekritis sava mājasservera noteikumiem un nosacījumiem.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Jāpārliecinās, ka ir atvērta saite e-pasta ziņojumā, ko mēs nosūtījām.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Neautorizēts, trūkstošas autentifikācijas apliecības
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Izskatās, ka mēģini izveidot savienojumu ar citu mājasserveri. Vai atteikties?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Tu jau ieraksti balss apraidi. Lūgums pabeigt pašreizējo, lai uzsāktu jaunu.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nav iespējams atšifrēt šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nav iespējams atskaņot šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
event_redacted Message removed Ziņa ir dzēsta
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Notikumu pārvalda administrators
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Lietotājs izdzēsa notikumu
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Izdzēst visas kļūdainās ziņas
event_status_a11y_failed Failed Neizdevās
event_status_a11y_sending Sending Nosūta
event_status_a11y_sent Sent Nosūtīta
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vai vēlaties atcelt ziņu nosūtīšanu?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Vai tiešām izdzēst visas nenosūtītas ziņas šajā istabā?

Loading…

You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_voice_message_broadcast_in_progress_message
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2306