View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_voice_message_broadcast_in_progress_message
English
You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
135/1550
Key English Latvian State
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Atvainojamies, atgadījās kļūda pievienošanās mēģinājuma laikā: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Ierakstīt balss ziņu
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Slidināt, lai atceltu
a11y_play_voice_message Play Voice Message Atskaņot balss ziņu
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Apturēt balss ziņu
a11y_stop_voice_message Stop Recording Apturēt ierakstīšanu
a11y_recording_voice_message Recording voice message Ieraksta balss ziņu
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Izdzēst ierakstu
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Pieturēt, lai ierakstītu, atlaist, lai nosūtītu
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Atlikušas %1$d s
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Jāpiesit ierakstam, lai klausītos vai apturētu
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Balss ziņa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minūtes %2$d sekundes
a11y_play_audio_message Play %1$s Atskaņot %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Apturēt %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nespēj atskaņot %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Tiešraide
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Tiešraides apraide
voice_broadcast_buffering Buffering… Buferizācija…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Atsākt balss apraides ierakstu
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Apturēt balss apraides ierakstu
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Pārtraukt balss apraides ierakstu
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Atskaņot vai atsākt balss apraidi
Key English Latvian State
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Nav tīkla. Lūgums pārbaudīt savu interneta savienojumu.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nevar atvērt istabu, no kuras esi izslēgts.
error_saving_media_file Could not save media file Nevarēja saglabāt multivides failu
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Lūgums mēģināt atkārtoti, tiklīdz esi piekritis sava mājasservera noteikumiem un nosacījumiem.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Jāpārliecinās, ka ir atvērta saite e-pasta ziņojumā, ko mēs nosūtījām.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Neautorizēts, trūkstošas autentifikācijas apliecības
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Izskatās, ka mēģini izveidot savienojumu ar citu mājasserveri. Vai atteikties?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Tu jau ieraksti balss apraidi. Lūgums pabeigt pašreizējo, lai uzsāktu jaunu.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nav iespējams atšifrēt šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nav iespējams atskaņot šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
event_redacted Message removed Ziņa ir dzēsta
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Notikumu pārvalda administrators
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Lietotājs izdzēsa notikumu
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Izdzēst visas kļūdainās ziņas
event_status_a11y_failed Failed Neizdevās
event_status_a11y_sending Sending Nosūta
event_status_a11y_sent Sent Nosūtīta
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vai vēlaties atcelt ziņu nosūtīšanu?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Vai tiešām izdzēst visas nenosūtītas ziņas šajā istabā?

Loading…

You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_voice_message_broadcast_in_progress_message
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2303