View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request
English
Verification Request
26/200
Key English Latvian State
sent_a_voice_message Voice Balss
sent_a_file File Fails
send_a_sticker Sticker Uzlīme
sent_a_poll Poll Aptauja
sent_a_reaction Reacted with: %s Atsaucās ar %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifikācijas slēdziens
sent_location Shared their location Kopīgoja atrašanās vietu
sent_live_location Shared their live location Kopīgoja atrašanās vietu tiešraidē
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Uzsāka balss apraidi
verification_request_waiting Waiting… Gaida…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s atcēla
verification_request_you_cancelled You canceled Tu atcēli
verification_request_other_accepted %s accepted %s akceptēja
verification_request_you_accepted You accepted Tu apstiprināji
verification_sent Verification Sent Verifikācija nosūtīta
verification_request Verification Request Apliecinājuma pieprasījums
verification_verify_device Verify this session Apliecināt šo sesiju
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Jānolasa kods ar otra lietotāja ierīci, lai droši apliecinātu viens otru
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Noskenējiet kodu ar citu ierīci vai pārslēdziet un skenējiet ar šo ierīci
verification_scan_their_code Scan their code Skenēt viņu kodu
verification_scan_with_this_device Scan with this device Noskenēt ar šo ierīci
verification_scan_emoji_title Can't scan Nevar skenēt
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ja neesi klātienē, jāsalīdzina emocijzīmes
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Tā vietā pārbaudiet, salīdzinot emocijzīmes
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikācija, izmantojot emocijzīmju salīdzināšanu
verification_verify_user Verify %s Apliecina %s
verification_verified_user Verified %s %s apliecināts
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Gaida %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Apliecina ar drošo atslēgu vai vārdkopu…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Ziņām šajā istabā netiek piemērota pilnīga šifrēšana.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Ziņas šeit nav nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu.
Key English Latvian State
verification_conclusion_not_secure Not secure Nav droša
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Saziņa ar šo lietotāju ir pilnībā šifrēta un trešās puses to nevar nolasīt.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Jaunā sesija tagad ir apliecināta. Tai ir piekļuve šifrētajām ziņām, un citi lietotāji redzēs to kā uzticamu.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Neuzticama pieteikšanās
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Salīdziniet unikālās emocijzīmes, pārliecinoties tās ir vienādā secībā.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikācija, izmantojot emocijzīmju salīdzināšanu
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Netika atrasts apliecināšanas pieprasījums. Tas var būt atcelts vai to jau apstrādā cita sesija.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Izmantojiet citu sesiju šis sesijas verifikācijai, tādējādi dodot piekļuvi šifrētām ziņām.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) pierakstījās, izmantojot jaunu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir iezīmētas ar brīdinājumiem. To var apliecināt arī pašrocīgi.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to apliecināja:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Kamēr lietotājs neuzticas šai sesijai, tajā nosūtītās ziņas tiks iezīmētas ar brīdinājumiem.
verification_profile_verified Verified Apliecināts
verification_profile_verify Verify Apstiprināt
verification_profile_warning Warning Brīdinājums
verification_request Verification Request Apliecinājuma pieprasījums
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Lai būtu droši, jāapliecina %s ar vienreizēja koda palīdzību.
verification_request_other_accepted %s accepted %s akceptēja
verification_request_other_cancelled %s canceled %s atcēla
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Lai būtu droši, dariet to klātienē vai izmantojiet citu komunikācijas veidu.
verification_request_waiting Waiting… Gaida…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Gaida %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Apliecina ar drošo atslēgu vai vārdkopu…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Tika nosūtīts apliecinājuma pieprasījums. Jāatver viena no savām citām sesijām, lai apstiprinātu un uzsāktu apliecināšanu.
verification_request_you_accepted You accepted Tu apstiprināji
verification_request_you_cancelled You canceled Tu atcēli
verification_sas_do_not_match They don't match Tie nesakrīt
verification_sas_match They match Tie sakrīt
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ja neesi klātienē, jāsalīdzina emocijzīmes
verification_scan_emoji_title Can't scan Nevar skenēt
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Verification Request
VerifikācijasApliecinājuma pieprasījums
6 months ago
Verification Request
Verifikācijas pieprasījums
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1696