View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

denied_permission_voice_message
English
To send voice messages, please grant the Microphone permission.
57/630
Key English Latvian State
loading Loading… Ielādējas…
ok OK Labi
later Later Vēlāk
permalink Permalink Iekšējā saite
view_source View Source Skatīt pirmkodu
view_decrypted_source View Decrypted Source Skatīt atšifrētu pirmkodu
none None Nav
report_content Report Content Ziņot par saturu
start_chatting Start Chatting Uzsākt tērzēšanu
spaces Spaces Telpas
time_unit_hour_short h h
time_unit_minute_short min min.
time_unit_second_short sec sek.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Trūkst dažu atļauju, lai veiktu šo darbību. Lūgums tās nodrošināt sistēmas iestatījumos.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Lai veiktu šo darbību, lūgums nodrošināt kameras atļauju sistēmas iestatījumos.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Lai sūtītu balss ziņojumus, piešķiriet Mikrofona atļauju.
missing_permissions_title Missing permissions Trūkst atļauju
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nav atļaujas uzsākt sapulces zvanu šajā istabā
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nav atļaujas uzsākt sapulces zvanu
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nav atļaujas uzsākt zvanu šajā istabā
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nav atļaujas uzsākt zvanu
video_meeting Start video meeting Sākt video sanāksmi
audio_meeting Start audio meeting Sākt audio sanāksmi
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Sanāksmes izmanto Jitsi drošības un atļauju nosacījumus. Visi cilvēki, kas pašlaik atrodas telpā, redzēs uzaicinājumu pievienoties, kamēr notiek sanāksme.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Tu nevari uzsākt zvanu ar sevi
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Nevar uzsākt zvanu ar sevi, jāpagaida, līdz dalībnieki apstiprinās uzaicinājumu
failed_to_add_widget Failed to add widget Neizdevās ielādēt logrīku
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Neizdevās noņemt logrīku
or or vai
done Done Gatavs
call_notification_answer Accept Pieņemt
Key English Latvian State
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivizēt kontu
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivizēt kontu
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Izlemiet, kuras Telpas var piekļūt šai istabai. Ja Telpa ir izvēlēta, tās dalībnieki varēs atrast istabas nosaukumu un pievienoties tai.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Izlemiet, kurš var atrast šo istabu un pievienoties tai.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 sūta konfeti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ sūta sniegu ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Izdzēst %1$s veida konta datus?

Jāizmanto piesardzīgi, jo tas var izraisīt neparedzētu uzvedību.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Vai tiešām noņemt (izdzēst) šo notikumu? Jāņem vērā, ka, ja tika izdzēsts istabas nosaukums vai mainīts temats, tas var atdarīt izmaiņas.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Iekļaut iemeslu
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Labošanas iemesls
delete_event_dialog_title Confirm Removal Apstipriniet dzēšanu
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Vai tiešām noņemt šo aptauju? To pēc noņemšanas vairs nevarēs atgūt.
delete_poll_dialog_title Remove poll Noņemt aptauju
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Lai veiktu šo darbību, lūgums nodrošināt kameras atļauju sistēmas iestatījumos.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Trūkst dažu atļauju, lai veiktu šo darbību. Lūgums tās nodrošināt sistēmas iestatījumos.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Lai sūtītu balss ziņojumus, piešķiriet Mikrofona atļauju.
device_manager_current_session_title Current session Pašreizējā sesija
device_manager_device_title Device Iekārta
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Atlase
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Visas sesijas
device_manager_filter_option_inactive Inactive Neizmantotas
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Neizmantotas %1$d dienu vai ilgāk
device_manager_filter_option_unverified Unverified Neapliecinātas
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Nav gatavas drošai ziņapmaiņai
device_manager_filter_option_verified Verified Apliecinātas
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Gatavas drošai ziņapmaiņai
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Uzlabo sava konta drošību ievērojot šos ieteikumus.
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Drošības ieteikumi
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d dienu vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Neizmantotas sesijas

Loading…

To send voice messages, please grant the Microphone permission.
Lai sūtītu balss ziņojumus, piešķiriet Mikrofona atļauju.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
denied_permission_voice_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 246