View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

upgrade_room_for_restricted_note
English
Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
119/1120
Key English Latvian State
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Apturēt balss apraidi
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes atpakaļ
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes uz priekšu
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Tu jau ieraksti balss apraidi. Lūgums pabeigt pašreizējo, lai uzsāktu jaunu.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nav iespējams atskaņot šo balss apraidi.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Savienojuma kļūda - ierakstīšana apturēta
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nav iespējams atšifrēt šo balss apraidi.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Atlicis %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Pārtraukt tiešraides apraidi?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Vai tiešām pārtraukt tiešraides apraidi? Tas izbeigs apraidi, un istabā būs pieejams viss ieraksts.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens no %s varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā būs iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens vecākvietā varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā ir iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Lūgums ņemt vērā, ka jaunināšana izveidos jaunu istabas versiju. Visas pašreizējās ziņas paliks šajā arhivētajā istabā.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Šis uzaicinājums uz šo istabu tika nosūtīts uz %s, kas nav saistīta ar Tavu kontu
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Šis uzaicinājums uz šo vietu tika nosūtīts uz %s, kas nav saistīts ar Tavu kontu
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Sasaistīt šo e-pasta adresi ar kontu
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s iestatījumos, lai saņemtu uzaicinājumus tieši ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Iespējot LaTeX matemātiku
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Lietotne ir jāpārsāknē, lai izmaiņas stātos spēkā.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: istabu atslēgu kopīgošana pagātnes ziņām
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Kad uzaicina šifrētā istabā, kas kopīgo vēsturi, būs redzama šifrētā vēsture.
create_poll_title Create Poll Izveidot aptauju
create_poll_question_title Poll question or topic Aptaujas jautājums vai temats
create_poll_question_hint Question or topic Jautājums vai temats
create_poll_options_title Create options Izveidot izvēles iespējas
create_poll_options_hint Option %1$d Izvēles iespēja %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION PIEVIENOT IZVĒLES IESPĒJU
create_poll_button CREATE POLL IZVEIDOT APTAUJU
Key English Latvian State
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Izvēlēties, kā saņemt paziņojumus
unignore Unignore Pārstāt ignorēt
universal_link_malformed The link was malformed Saite bija nepareizi veidota
unknown_error Sorry, an error occurred Atvainotie, notikusi kļūda
unnamed_room Unnamed Room Istaba bez nosaukuma
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nepazīstama komanda: %s
updating_your_data Updating your data… Atjauno datus…
upgrade Upgrade Jaunināt
upgrade_private_room Upgrade private room Jaunināt privāto istabu
upgrade_public_room Upgrade public room Jaunināt publisko istabu
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Šī istaba tiks jaunināta no %1$s uz %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Nepieciešams jauninājums
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Automātiski uzaicināt lietotājus
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens no %s varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā būs iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ikviens vecākvietā varēs atrast šo istabu un pievienoties tai - nav nepieciešams pašrocīgi visus uzaicināt. To jebkurā laikā ir iespējams mainīt istabas iestatījumos.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Lūgums ņemt vērā, ka jaunināšana izveidos jaunu istabas versiju. Visas pašreizējās ziņas paliks šajā arhivētajā istabā.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Ir nepieciešama atļauja, lai jauninātu istabu
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Automātiski uzaicināt vietas vecākvienumu
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Istabas jaunināšana ir sarežģīta darbība un parasti ir ieteicama, kad istaba ir nepastāvīga kļūdu, trūkstošu iespēju vai drošības ievainojamību dēļ.
Tas parasti tikai ietekmē to, kā istaba tiek apstrādāta serverī.
upgrade_security Encryption upgrade available Pieejams šifrēšanas atjauninājums
uploads_files_no_result There are no files in this room Šajā istabā nav neviena faila
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s pie %2$s
uploads_files_title FILES FAILI
uploads_media_no_result There are no media in this room Šajā istabā nav multivides
uploads_media_title MEDIA Multivide
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Izmantot pēc noklusējuma un neprasīt atkal
use_file Use File Izmantot failu
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Izmantojiet jaunāko ${app_name} citās savās ierīcēs:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Izmantojiet jaunāko ${app_name} citās savās ierīcēs, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, vai kādu citu Matrix lietotni ar cross-signing atbalstu
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Ar šo kodu ir jādalās ar citiem cilvēkiem, lai viņi varētu to nolasīt, lai pievienotu Tevi un uzsāktu tērzēt.

Loading…

Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
Lūgums ņemt vērā, ka jaunināšana izveidos jaunu istabas versiju. Visas pašreizējās ziņas paliks šajā arhivētajā istabā.
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
upgrade_room_for_restricted_note
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2334