View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

permalink_malformed
English
Your matrix.to link was malformed
36/330
Key English Latvian State
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
To var izraisīt dažādi iemesli:

• Citā sesijā ir nomainīta parole.

• Citā sesijā ir izdzēsta šī sesija.

• Servera pārvaldītājs piekļuvi ir padarījis par spēkā neesošu drošības apsvērumu dēļ.
signed_out_submit Sign in again Pierakstīties vēlreiz
soft_logout_title You’re signed out Tu esi atteicies
soft_logout_signin_title Sign in Pierakstīties
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Mājasservera (%1$s) pārvaldītājs ir izrakstījis Tevi no konta %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Jāpiesakās, lai atgūtu šifrēšanas atslēgas, kas glabājas tikai šajā ierīcē. Tās ir nepieciešamas, lai lasītu visas savas drošās ziņas jebkurā ierīcē.
soft_logout_signin_submit Sign in Pierakstīties
soft_logout_signin_password_hint Password Parole
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Dzēst personas datus
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Brīdinājums: šajā ierīcē joprojām tiek glabāti personīgie dati (tostarp šifrēšanas atslēgas).

Tie ir jānotīra, ja šī ierīce vairs netiks izmantota vai ir vēlēšanās pieteikties citā kontā.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Dzēst visus datus
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Dzēst datus
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Izdzēst visus šajā ierīcē pašlaik glabātos datus?
Jāpiesakāš vēlreiz, lai piekļūtu sava konta datiem un ziņām.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Tiks zaudēta piekļuve šifrētām ziņām, kamēr nepieteiksies, lai atkoptu šifrēšanas atslēgas.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Pašreizējā sesija ir lietotājam %1$s, un tiek sniegti lietotāja %2$s pieteikšanās dati. ${app_name} to nenodrošina.
Lūgums vispirms notīrīt datus un pēc tam pieteikties vēlreiz citā kontā.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed matrix.to saite ir nepareizi veidota
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Šo saiti nevar atvērt: kopienas tika aizstātas ar vietām
bug_report_error_too_short The description is too short Apraksts ir pārāk īss
notification_initial_sync Initial Sync… Sākotnējā sinhronizācija…
settings_advanced_settings Advanced settings Papildu iestatījumi
settings_developer_mode Developer mode Izstrādātāja režīms
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Izstrādātāja režīms aktivizē slēptās funkcijas un var arī padarīt lietojumprogrammu mazāk stabilu. Tikai izstrādātājiem!
settings_rageshake Rageshake Sparīga kratīšana
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Detektēšanas slieksnis
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Kratiet telefonu, lai pārbaudītu detektēšanas slieksni
rageshake_detected Shake detected! Kratīšana detektēta!
settings Settings Iestatījumi
devices_current_device Current session Pašreizējā sesija
devices_other_devices Other sessions Citas sesijas
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Rāda tikai pirmos rezultātus, jāieraksta vairāk burtu…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Neizdoties-ātri
Key English Latvian State
option_send_sticker Send sticker Sūtīt uzlīmi
option_send_voice Send voice Sūtīt balsi
option_take_photo Take photo Uzņemt foto
option_take_photo_video Take photo or video Uzņemt foto vai video
option_take_video Take video Uzņemt video
or or vai
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client vai kādu citu Matrix lietotni ar cross-signing atbalstu
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Citas vietas vai istabas, kuras varētu būt zināmas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Apstiprināt paroles vārdkopu
passphrase_create_passphrase Create passphrase Izveidot paroles vārdkopu
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Lūgums ievadīt paroles vārdkopu
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Ievadīt paroles vārdkopu
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Paroles vārdkopa nesakrīt
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Paroles vārdkopa ir pārāk vāja
permalink Permalink Iekšējā saite
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed matrix.to saite ir nepareizi veidota
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Šo saiti nevar atvērt: kopienas tika aizstātas ar vietām
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Atļaujiet piekļuvi savām kontaktpersonām.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Lai nolasītu kvadrātkodu, jāatļauj piekļuve kamerai.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} nepieciešama atļauja piekļūt kamerai un mikrofonam, lai veiktu videozvanus.

Lūgums ļaut piekļuvi nākamajos uznirstošajos logos, lai nodrošinātu iespēju veikt zvanus.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} ir nepieciešama atļauja attēlot paziņojumus. Tajos var tikt attēlotas ziņas, uzaicinājumi utt..

Lūgums atļaut piekļuvi nākamajos uznirstošajos logos, lai varētu skatīt paziņojumu.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name}-am nepieciešama atļauja piekļūt mikrofonam, lai nodrošinātu audio zvanus.
permissions_rationale_popup_title Information Element informācija
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Meklēt kontaktus Matrix
pill_message_from_unknown_user Message Ziņa
pill_message_from_user Message from %s Ziņa no %s
pill_message_in_room Message in %s Ziņa %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Ziņa istabā
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Istaba/vieta
please_wait Please wait… Lūgums uzgaidīt…

Loading…

Your matrix.to link was malformed
Jūsu matrix.to saite ir nepareizi veidota
10 months ago
Your matrix.to link was malformed
Jūsu matrix.to saite ir nepareizi veidota
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
permalink_malformed
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1637