View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

compression_opt_list_small
English
Small
4/100
Key English Latvian State
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Ar šo URL mājasserveris nav sasniedzams, lūgums pārbaudīt to
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Nevar sasniegt mājasserveri ar URL %s. Lūgums pārbaudīt saiti vai pašrocīgi izvēlieties mājasserveri.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Izvēlēties mājasserveri
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. SSL kļūda: Peer identitāte nav pārbaudīta.
login_error_ssl_other SSL Error. SSL kļūda.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Neautorizēts, trūkstošas autentifikācijas apliecības
login_error_bad_json Malformed JSON Bojāts JSON
login_error_not_json Did not contain valid JSON Nav derīgs JSON
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Nosūtīti par daudz pieprasījumi
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas no citām savām sesijām.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Lūgums palaist ${app_name} citā ierīcē, kas var atšifrēt ziņu, lai tā varētu nosūtīt šīs sesijas atslēgas.
membership_changes %d membership change %d biedru izmaiņu
compression_opt_list_original Original Sākotnējais
compression_opt_list_large Large Lielu
compression_opt_list_medium Medium Vidēju
compression_opt_list_small Small Mazu
settings_call_category Calls Zvani
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Novērst nejaušu zvanu
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Pirms zvana uzsākšanas lūgt apstiprinājumu
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Izmantot noklusējuma ${app_name} zvana signālu ienākošajiem zvaniem
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Ienākoša zvana signāls
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Izvēlieties zvana signālu:
call Call Zvans
call_connecting Call connecting… Tiek veidots zvana savienojums…
call_ringing Call ringing… Zvana…
call_ended Call ended Zvans beigts
missed_audio_call Missed audio call %d neatbildētu zvanu
missed_video_call Missed video call %d neatbildētu video zvanu
incoming_video_call Incoming Video Call Ienākošs VIDEO zvans
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ienākošs AUDIO zvans
call_in_progress Call In Progress… Notiek zvans…
Key English Latvian State
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Nosūta doto ziņojumu kā pārsteigumu
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message pievieno (╯°□°)╯︵ ┻━┻ pirms vienkārša teksta ziņas
command_description_topic Set the room topic Iestata istabas tematu
command_description_unban_user Unbans user with given id Atceļ pieejas liegumu lietotājam ar norādīto id
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Pārtrauc lietotāja ignorēšanu, rādot viņa ziņojumus
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Atjaunina istabu uz jaunu versiju
command_description_whois Displays information about a user Parāda informāciju par lietotāju
command_error Command error Komandas kļūda
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Komanda "%s" tika atpazīta, bet to nevar izmantot pavedienos.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komandai "%s" nepieciešami vairāk parametri vai arī kāds no parametriem ir nepareizs.
command_snow Sends the given message with snowfall Nosūta doto ziņu ar sniegu
compression_opt_list_choose Choose Izvēlēties
compression_opt_list_large Large Lielu
compression_opt_list_medium Medium Vidēju
compression_opt_list_original Original Sākotnējais
compression_opt_list_small Small Mazu
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Apstiprināt savu identitāti ar šīs pieteikšanās apliecināšanu kādā citā savā sesijā, tādējādi nodrošinot piekļuvi šifrētajām ziņām.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Drošā ziņapmaiņa tika uzlabota jaunākajā atjauninājumā. Lūgums atkārtoti apliecināt ierīci.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Jāapstiprina identitāte ar šīs pieteikšanās apliecināšanu, tādējādi nodrošinot piekļuvi šifrētajām ziņām.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Lūgums sazināties ar pārvaldītāju, lai atjaunotu šifrēšanu derīgā stāvoklī.
contacts_book_title Contacts book Kontaktu grāmata
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Par šo saturu tika ziņots kā par nepiemērotu.

Ja vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Ziņots kā nepiemērots
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Par šo saturu tika ziņots kā par spamu.

Ja vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Ziņots kā spams
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Par šo saturu tika ziņots.

Ja vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus.
content_reported_title Content reported Saturs ziņots
_continue Continue Turpināt
copied_to_clipboard Copied to clipboard Ievietots starpliktuvē
create Create Izveidot
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Mazus

Loading…

Small
mMazu
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_small
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 434