View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_people_menu
English
Invite people
16/130
Key English Lithuanian State
activity_create_space_title Create a space Sukurti erdvę
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Įtraukite keletą detalių, kurios padės išsiskirti. Jas galite keisti bet kuriuo metu.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Pridėkite šiek tiek detalių, kad žmonės galėtų ją atpažinti. Jas galite keisti bet kuriuo metu.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Suteikite jai pavadinimą, kad galėtumėte tęsti.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Kokias diskusijas norite turėti %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Mes sukursime joms kambarius. Vėliau galėsite pridėti ir daugiau.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kas yra jūsų komandos draugai?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Užtikrinkite, kad prieigą prie %s kompanijos turėtų tinkami žmonės. Vėliau galite pakviesti daugiau.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Su kokiais dalykais dirbate?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Sukurkime kiekvienai iš jų po kambarį. Vėliau galite pridėti ir daugiau, įskaitant jau esamus.
create_spaces_default_public_room_name General Bendra
create_spaces_default_public_random_room_name Random Atsitiktinis
create_spaces_loading_message Creating Space… Kuriama erdvė…
create_space_topic_hint Description Aprašymas
invite_people_to_your_space Invite people to your space Kviesti žmones į savo erdvę
invite_people_menu Invite people Pakviesti žmonių
invite_to_space Invite to %s Pakviesti į %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.
invite_by_email Invite by email Pakviesti paštu
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pakviesti slapyvardžiu arba paštu
invite_by_link Share link Bendrinti nuorodą
invite_to_space_with_name Invite to %s Pakvietimas į %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Jie galės tyrinėti %s
invite_just_to_this_room Just to this room Tik į šį kambarį
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Jie nebus %s dalis
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Prisijunkite prie mano erdvės %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Kol kas praleisti
create_space Create space Sukurti erdvę
join_space Join Space Prisijungti prie erdvės
join_anyway Join Anyway Vistiek prisijungti
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Šiuo metu šis pseudonimas neprieinamas.
Pabandykite vėliau arba paprašykite kambario administratoriaus patikrinti, ar turite prieigą.
Key English Lithuanian State
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Neteisingas QR kodas (neteisingas URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s
invitations_header Invites Pakvietimai
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s
invite_by_email Invite by email Pakviesti paštu
invite_by_link Share link Bendrinti nuorodą
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pakviesti slapyvardžiu arba paštu
invited Invited Pakviestas
invited_by Invited by %s Pakvietė %s
invite_friends Invite friends
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Tik į šį kambarį
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Jie nebus %s dalis
invite_people_menu Invite people Pakviesti žmonių
invite_people_to_your_space Invite people to your space Kviesti žmones į savo erdvę
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Čia bus pateikiamos naujos užklausos ir kvietimai.
invites_empty_title Nothing new. Nieko naujo.
invites_title Invites Kvietimai
invite_to_space Invite to %s Pakviesti į %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Pakvietimas į %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Jie galės tyrinėti %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users
inviting_users_to_room Inviting users…

Loading…

Invite people
Pakviesti žmonių
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_people_menu
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 2213