View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_stop_voice_message
English
Stop Recording
16/140
Key English Lithuanian State
upgrade_required Upgrade Required Reikalingas atnaujinimas
upgrade_public_room Upgrade public room Atnaujinti viešą kambarį
upgrade_private_room Upgrade private room Atnaujinti privatų kambarį
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Kambario atnaujinimas yra išplėstinis veiksmas ir paprastai rekomenduojamas, kai kambarys yra nestabilus dėl klaidų, trūkstamų funkcijų ar saugumo spragų.
Paprastai tai turi įtakos tik tam, kaip kambarys apdorojamas serveryje.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Jūs atnaujinsite šį kambarį iš %1$s į %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Automatiškai pakviesti narius
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Norint atnaujinti kambarį, reikia leidimo
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Šiame kambaryje naudojama kambario versija %s, kurią šis namų serveris pažymėjo kaip nestabilią.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Atnaujinti į rekomenduojamą kambario versiją
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Atsiprašome, bandant prisijungti įvyko klaida: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Įrašyti balso žinutę
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Pastumkite, kad atšauktumėte
a11y_play_voice_message Play Voice Message Paleisti balso žinutę
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pristabdyti balso žinutę
a11y_stop_voice_message Stop Recording Stabdyti įrašymą
a11y_recording_voice_message Recording voice message Balso žinutė įrašoma
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Ištrinti įrašą
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Laikykite, kad įrašytumėte, atleiskite, kad išsiųstumėte
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds liko
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Bakstelėkite įrašą, kad sustabdytumėte arba klausytumėte
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Negalima paleisti šios balso žinutės
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Negalima įrašyti balso žinutės
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Negalima atsakyti ar redaguoti, kol veikia balso žinutė
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Balso žinutė (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minutės %2$d sekundės
a11y_play_audio_message Play %1$s Paleisti %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pristabdyti %1$s
Key English Lithuanian State
a11y_presence_unavailable Away Nutolęs
a11y_public_room Public room Viešas kambarys
a11y_qr_code_for_verification QR code
a11y_recording_voice_message Recording voice message Balso žinutė įrašoma
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Pranešti su garsu
a11y_rule_notify_off Do not notify Nepranešti
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Pranešti be garso
a11y_screenshot Screenshot Ekrano nuotrauka
a11y_selected Selected Pasirinktas
a11y_start_camera Start the camera Įjungti kamerą
a11y_start_voice_message Record Voice Message Įrašyti balso žinutę
a11y_static_map_image Map Žemėlapis
a11y_stop_camera Stop the camera Išjungti kamerą
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record
a11y_stop_voice_message Stop Recording Stabdyti įrašymą
a11y_trust_level_default Default trust level
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level
a11y_trust_level_warning Warning trust level
a11y_unchecked Unchecked Nepatikrinta
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Įjungti mikrofoną
a11y_unsent_draft has unsent draft turi neišsiųstą juodraštį
a11y_video Video
a11y_view_read_receipts View read receipts
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds
account_email_already_used_error This email address is already in use. Šis el. pašto adresas jau naudojamas.
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Patikrinkite savo el. paštą ir spustelėkite jame esančią nuorodą. Kai tai padarysite, spauskite tęsti.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Šis telefono numeris jau naudojamas.
action_accept Accept Priimti

Loading…

Stop Recording
Stabdyti įrašymą
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_stop_voice_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 2296