View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

other_spaces_or_rooms_you_might_not_know
English
Other spaces or rooms you might not know
55/400
Key English Lithuanian State
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privatus (tik su kvietimais)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Tik pakviesti žmonės gali rasti ir prisijungti
room_settings_room_access_public_title Public Viešas
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Bet kas gali rasti kambarį ir prisijungti
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Bet kas gali rasti šią erdvę ir prisijungti
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Tik erdvės nariams
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Kiekvienas, esantis erdvėje, kurioje yra šis kambarys, gali jį rasti ir prie jo prisijungti. Tik šio kambario administratoriai gali jį įtraukti į erdvę.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Erdvės %s nariai gali rasti, peržiūrėti ir prisijungti.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Leisti erdvės nariams rasti ir pasiekti.
spaces_which_can_access Spaces which can access Erdvės, kurios gali pasiekti
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Nuspręskite, kurios erdvės gali prieit prie šio kambario. Jei pasirinkta erdvė, jos nariai galės rasti kambario pavadinimą ir prie jo prisijungti.
select_spaces Select spaces Pasirinkti erdves
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Bakstelėkite, kad redaguoti erdves
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Nuspręskite, kas gali rasti ir prisijungti prie šio kambario.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Erdvė, apie kurią žinote, kurioje yra šis kambarys
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Kitos erdvės ar kambariai, apie kuriuos galbūt nežinote
room_settings_banned_users_title Banned users Užblokuoti naudotojai
room_settings_banned_users_count %d banned user %d užblokuotas naudotojas
room_settings_category_advanced_title Advanced Išplėstiniai
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Šio kambario vidinis ID
room_settings_room_version_title Room version Kambario versija
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratorijos
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tai eksperimentinės funkcijos, kurios gali netikėtai sugesti. Naudokite atsargiai.
room_settings_set_main_address Set as main address Nustatyti kaip pagrindinį adresą
room_settings_unset_main_address Unset as main address Atšaukti nustatymą pagrindiniu adresu
settings_theme Theme Tema
encryption_information_decryption_error Decryption error Iššifravimo klaida
encryption_information_device_name Public name Viešas pavadinimas
encryption_information_device_key Session key Sesijos raktas
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Eksportuoti šifruotų kambarių raktus
encryption_export_room_keys Export room keys Eksportuoti kambarių raktus
Key English Lithuanian State
one_user_read %s read %s perskaitė
open_discovery_settings Open Discovery Settings Atidaryti atradimo nustatymus
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Balsuotojai mato rezultatus iškart po balsavimo
open_poll_option_title Open poll Atidaryti apklausą
open_settings Open Settings Atidaryti nustatymus
open_terms_of Open terms of %s
option_always_ask Always ask Visada klausti
option_send_files Send files Siųsti failus
option_send_sticker Send sticker Siųsti lipduką
option_send_voice Send voice Siųsti balsą
option_take_photo Take photo Fotografuoti
option_take_photo_video Take photo or video Fotografuoti arba filmuoti
option_take_video Take video Filmuoti
or or arba
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Kitos erdvės ar kambariai, apie kuriuos galbūt nežinote
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Patvirtinti slaptafrazę
passphrase_create_passphrase Create passphrase Sukurti slaptafrazę
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Įveskite slaptafrazę
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Įvesti slaptafrazę
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Slaptafrazė nesutampa
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Slaptafrazė yra per silpna
permalink Permalink Nuolatinė nuoroda
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Negalima atidaryti šios nuorodos: bendruomenės buvo pakeistos erdvėmis
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Suteikite leidimą prieiti prie savo kontaktų.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Jei norite nuskaityti QR kodą, turite leisti kameros prieigą.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} reikia leidimo prieiti prie jūsų kameros ir mikrofono, kad galėtumėte atlikti vaizdo skambučius.

Kad galėtumėte skambinti, kituose iškylančiuose languose leiskite prieigą.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} reikia leidimo rodyti pranešimus. Pranešimuose gali būti rodomi jūsų pranešimai, kvietimai ir kt.

Leiskite prieigą kituose languose, kad galėtumėte peržiūrėti pranešimą.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} reikia leidimo prieiti prie jūsų mikrofono, kad galėtumėte atlikti garso skambučius.

Loading…

Other spaces or rooms you might not know
Kitos erdvės ar kambariai, apie kuriuos galbūt nežinote
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
the room kambarį Element Android

Source information

Key
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 901