View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_deactivate_account_section
English
Deactivate account
19/180
Key English Lithuanian State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Rodyti paskyrų įvykius
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Įtraukiami avataro ir rodomojo vardo keitimai.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibruoti paminėjus naudotoją
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Medijos peržiūra prieš siunčiant
settings_send_message_with_enter Send message with enter Siųsti žinutę su enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Programinės klaviatūros mygtukas Enter išsiųs žinutę, o ne pridės eilutės pertrauką
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Rodyti jaustukų klaviatūrą
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pridėti žinutės kompozitoriuje mygtuką jaustukų klaviatūros atidarymui
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Saugi atsarginė kopija
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Nustatyti saugią atsarginę kopiją
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Nustatyti saugią atsarginę kopiją iš naujo
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Nustatyti šiame įrenginyje
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Apsisaugokite nuo užšifruotų žinučių ir duomenų praradimo, darydami šifravimo raktų atsargines kopijas serveryje.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Generuoti naują saugumo raktą arba nustatyti naują esamos atsarginės kopijos saugumo frazę.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Tai pakeis dabartinį raktą arba frazę.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktyvuoti paskyrą
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktyvuoti mano paskyrą
settings_discovery_category Discovery Atradimas
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Tvarkyti atradimo nustatymus.
settings_external_account_management_title Account
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_analytics Analytics Analitika
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Siųsti analitikos duomenis
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} renka anoniminę analizę, kad galėtume tobulinti programą.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Padėkite tobulinti ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Padėkite mums nustatyti problemas ir tobulinti ${app_name} dalydamiesi anoniminiais naudojimo duomenimis. Kad suprastume, kaip žmonės naudojasi keliais įrenginiais, sugeneruosime atsitiktinį identifikatorių, kuriuo dalijasi jūsų įrenginiai.

Galite perskaityti visas mūsų sąlygas %s.
analytics_opt_in_content_link here čia
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Mes <b>neįrašome ir neprofiliuojame</b> jokių paskyros duomenų
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Mes <b>nesidalijame</b> informacija su trečiosiomis šalimis
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Tai galite bet kada išjungti nustatymuose
devices_details_id_title ID ID
Key English Lithuanian State
settings_category_timeline Timeline
settings_change_password Change password Keisti slaptažodį
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Naudokite /confetti komandą arba siųskite žinutę, kurioje yra ❄️ arba 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Rodyti pokalbio efektus
settings_clear_cache Clear cache Išvalyti talpyklą
settings_clear_media_cache Clear media cache Išvalyti medijos talpyklą
settings_contact Local contacts Vietiniai kontaktai
settings_contacts_app_permission Contacts permission Leidimas naudotis kontaktais
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefonų knygos šalis
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Žinutės, kuriose yra mano rodomas vardas
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Žinutės, kuriose yra mano naudotojo vardas
settings_copyright Copyright Autorinės teisės
settings_cryptography Cryptography Kriptografija
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Kriptografijos raktų valdymas
settings_crypto_version Crypto version
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktyvuoti paskyrą
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktyvuoti mano paskyrą
settings_default_compression Default compression Numatytasis glaudinimas
settings_default_media_source Default media source Numatytasis medijos šaltinis
settings_developer_mode Developer mode
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only!
settings_dev_tools Dev Tools
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio
settings_discovery_category Discovery Atradimas
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Išsiuntėme jums patvirtinimo el. laišką į %s, patikrinkite savo el. paštą ir spustelėkite patvirtinimo nuorodą
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Išsiuntėme jums patvirtinimo el. laišką į %s, pirmiausia patikrinkite savo el. paštą ir spustelėkite patvirtinimo nuorodą

Loading…

Deactivate account
Deaktyvuoti paskyrą
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_deactivate_account_section
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 781