View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_to_space_with_name
English
Invite to %s
16/120
Key English Lithuanian State
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kas yra jūsų komandos draugai?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Užtikrinkite, kad prieigą prie %s kompanijos turėtų tinkami žmonės. Vėliau galite pakviesti daugiau.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Su kokiais dalykais dirbate?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Sukurkime kiekvienai iš jų po kambarį. Vėliau galite pridėti ir daugiau, įskaitant jau esamus.
create_spaces_default_public_room_name General Bendra
create_spaces_default_public_random_room_name Random Atsitiktinis
create_spaces_loading_message Creating Space… Kuriama erdvė…
create_space_topic_hint Description Aprašymas
invite_people_to_your_space Invite people to your space Kviesti žmones į savo erdvę
invite_people_menu Invite people Pakviesti žmonių
invite_to_space Invite to %s Pakviesti į %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.
invite_by_email Invite by email Pakviesti paštu
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pakviesti slapyvardžiu arba paštu
invite_by_link Share link Bendrinti nuorodą
invite_to_space_with_name Invite to %s Pakvietimas į %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Jie galės tyrinėti %s
invite_just_to_this_room Just to this room Tik į šį kambarį
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Jie nebus %s dalis
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Prisijunkite prie mano erdvės %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Kol kas praleisti
create_space Create space Sukurti erdvę
join_space Join Space Prisijungti prie erdvės
join_anyway Join Anyway Vistiek prisijungti
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Šiuo metu šis pseudonimas neprieinamas.
Pabandykite vėliau arba paprašykite kambario administratoriaus patikrinti, ar turite prieigą.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Šiuo metu nenaudojate tapatybės serverio. Norėdami pakviesti komandos draugus ir būti jų atrandami, sukonfigūruokite jį toliau.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Baigti nustatyti atradimą.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Kvieskite el. paštu, ieškokite kontaktų ir daugiau…
finish_setup Finish setup Užbaigti sąranka
discovery_section Discovery (%s) Atradimas (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d pažįstamas asmuo jau prisijungė
Key English Lithuanian State
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pakviesti slapyvardžiu arba paštu
invited Invited Pakviestas
invited_by Invited by %s Pakvietė %s
invite_friends Invite friends
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Tik į šį kambarį
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Jie nebus %s dalis
invite_people_menu Invite people Pakviesti žmonių
invite_people_to_your_space Invite people to your space Kviesti žmones į savo erdvę
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Čia bus pateikiamos naujos užklausos ir kvietimai.
invites_empty_title Nothing new. Nieko naujo.
invites_title Invites Kvietimai
invite_to_space Invite to %s Pakviesti į %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Pakvietimas į %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Jie galės tyrinėti %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users
inviting_users_to_room Inviting users…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Būkite kantrūs, tai gali užtrukti.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Palikti dabartinę konferenciją ir pereiti į kitą?
join_anyway Join Anyway Vistiek prisijungti
joining_replacement_room Join replacement room Prisijungti prie pakaitinio kambario
join_room Join Room Jungtis prie kambario
join_space Join Space Prisijungti prie erdvės
keep_it_safe Keep it safe
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Pakviestimas į %s

Loading…

Invite to %s
Pakvietimas į %s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_to_space_with_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 2222