View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_containing_username
English
My username
21/110
Key English Lithuanian State
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Triukšmingų pranešimų konfigūravimas
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Skambučių pranešimų konfigūravimas
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Tyliųjų pranešimų konfigūravimas
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Pasirinkti LED spalvą, vibraciją, garsą…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifruotos žinutės pokalbiuose vienas su vienu
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifruotos žinutės grupiniuose pokalbiuose
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kai kambariai atnaujinami
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Žinutės, kuriose yra mano rodomas vardas
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Žinutės, kuriose yra mano naudotojo vardas
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Žinutės pokalbiuose vienas su vienu
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Žinutės grupiniuose pokalbiuose
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kai mane pakviečia į kambarį
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Boto išsiųstos žinutės
settings_messages_at_room Messages containing @room Žinutės, kuriose yra @room
settings_messages_containing_display_name My display name Mano rodomas vardas
settings_messages_containing_username My username Mano naudotojo vardas
settings_messages_direct_messages Direct messages Tiesioginės žinutės
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifruotos tiesioginės žinutės
settings_group_messages Group messages Grupių žinutės
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Šifruotos grupių žinutės
settings_mentions_at_room @room @kambarys
settings_messages_containing_keywords Keywords Raktažodžiai
settings_room_invitations Room invitations Kvietimai į kambarį
settings_call_invitations Call invitations Kvietimai skambinti
settings_messages_by_bot Messages by bot Boto žinutės
settings_room_upgrades Room upgrades Kambario atnaujinimai
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiliuosiuose įrenginiuose negausite pranešimų apie užšifruotuose kambariuose esančius paminėjimus ir raktažodžius.
settings_background_sync Background synchronization Foninis sinchronizavimas
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Foninio sinchronizavimo režimas
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimizuotas akumuliatoriui
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} bus sinchronizuojama fone taip, kad būtų tausojami riboti įrenginio ištekliai (akumuliatorius).
Priklausomai nuo įrenginio išteklių būklės, operacinė sistema gali atidėti sinchronizavimą.
Key English Lithuanian State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kai mane pakviečia į kambarį
settings_keep_media Keep media Saugoti mediją
settings_key_requests Key Requests
settings_labs_native_camera Use native camera Naudoti vietinę kamerą
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Įjungti sistemos kamerą, vietoj pritaikytos kameros ekrano.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Rodyti pilną istoriją užšifruotuose kambariuose
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Rodyti paslėptus įvykius laiko juostoje
settings_logged_in Logged in as Prisijungta kaip
settings_media Media Medija
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiliuosiuose įrenginiuose negausite pranešimų apie užšifruotuose kambariuose esančius paminėjimus ir raktažodžius.
settings_mentions_at_room @room @kambarys
settings_messages_at_room Messages containing @room Žinutės, kuriose yra @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Boto žinutės
settings_messages_containing_display_name My display name Mano rodomas vardas
settings_messages_containing_keywords Keywords Raktažodžiai
settings_messages_containing_username My username Mano naudotojo vardas
settings_messages_direct_messages Direct messages Tiesioginės žinutės
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifruotos žinutės grupiniuose pokalbiuose
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifruotos žinutės pokalbiuose vienas su vienu
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Žinutės grupiniuose pokalbiuose
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Žinutės pokalbiuose vienas su vienu
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Boto išsiųstos žinutės
settings_new_password New password Naujas slaptažodis
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Triukšmingų pranešimų konfigūravimas
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Išplėstiniai pranešimų nustatymai
settings_notification_by_event Notification importance by event Pranešimo svarba pagal įvykį
settings_notification_configuration Notifications configuration Pranešimų konfigūracija
settings_notification_default Default Notifications Numatyti pranešimai

Loading…

My username
Mano naudotojo vardas
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_containing_username
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 697