View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Search
search_hint
English
Search
5/100
Key English Lao State
thread_list_modal_all_threads_title All Threads ກະທູ້ທັງໝົດ
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດຈາກຫ້ອງປັດຈຸບັນ
thread_list_modal_my_threads_title My Threads ກະທູ້ຂອງຂ້ອຍ
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດທີ່ທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads ຈັດລະບຽບການສົນທະນາດ້ວຍກະທູ້
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. ຄຳແນະນຳ: ແຕະໃສ່ຂໍ້ຄວາມດົນໆ ແລະໃຊ້ “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread ຈາກກະທູ້
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 ກະທູ້ໃກ້ຮອດເບຕ້າ 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
ພວກເຮົາໃກ້ຈະອອກ ຈາກກະທູ້ Beta ສາທາລະນະ.

ໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາກະກຽມສໍາລັບສິ່ງນີ້, ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງເຮັດການປ່ຽນແປງບາງຢ່າງ: ກະທູ້ທີ່ສ້າງຂຶ້ນກ່ອນນີ້ຈະຖືກສະແດງເປັນການຕອບປົກກະຕິ.

ສິ່ງນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນແປງຄັ້ງດຽວເນື່ອງຈາກກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta ກະທູ້ເບຕ້າ
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ແລະງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ. %s ການເປີດໃຊ້ງານກະທູ້ຈະໂຫຼດແອັບຄືນໃໝ່. ອັນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາດົນກວ່າສໍາລັບບາງບັນຊີ.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta ກະທູ້ເບຕ້າ
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? homeserver ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບກະທູ້ໃນປັດຈຸບັນ, ດັ່ງນັ້ນຄຸນສົມບັດນີ້ອາດຈະບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື. ບາງຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນກະທູ້ອາດຈະບໍ່ມີຄວາມໜ້າເຊື່ອຖືໄດ້. %sທ່ານຕ້ອງການເປີດໃຊ້ຫົວຂໍ້ແນວໃດ?
search_hint Search ຊອກຫາ
search_members_hint Filter room members ການກັ່ນຕອງສະມາຊິກຫ້ອງ
search_banned_user_hint Filter banned users ການກັ່ນຕອງຫ້າມຜູ້ໃຊ້
search_no_results No results ບໍ່ມີຜົນ
search_space_two_parents %1$s and %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other
room_settings_all_messages All messages ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only ການກ່າວເຖິງ & ຄຳສັບສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ
room_settings_none None ບໍ່ມີ
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen ເພີ່ມໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກ
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! ອອກຈາກຫ້ອງແລ້ວ!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! ໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ!
settings_profile_picture Profile Picture ຮູບໂປຣໄຟລ໌
settings_display_name Display Name ສະແດງຊື່
settings_add_email_address Add email address ເພີ່ມທີ່ຢູ່ອີເມວ
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບທີ່ຖືກເພີ່ມໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານ
Key English Lao State
room_widget_revoke_access Revoke access for me ຖອນສິດການເຂົ້າເຖິງສໍາລັບຂ້ອຍ
room_widget_webview_access_camera Use the camera ໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບ
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone ໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media ອ່ານສື່ທີ່ມີການປ້ອງກັນ DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop ໝູນ ແລະຕັດ
sas_error_unknown Unknown Error ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
sas_got_it Got it ໄດ້ແລ້ວ
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s ຕ້ອງການກວດສອບລະບົບຂອງທ່ານ
sas_incoming_request_notif_title Verification Request ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ
sas_verified Verified! ຢືນຢັນແລ້ວ!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in ບັນທຶກລະຫັດການກູ້ຄືນໃນ
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress ການແບ່ງປັນໜ້າຈໍກຳລັງດຳເນີນຢູ່
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} ການແບ່ງປັນໜ້າຈໍ
search Search ຊອກຫາ
search_banned_user_hint Filter banned users ການກັ່ນຕອງຫ້າມຜູ້ໃຊ້
search_hint Search ຊອກຫາ
search_hint_room_name Search Name ຊອກຫາຊື່
search_members_hint Filter room members ການກັ່ນຕອງສະມາຊິກຫ້ອງ
search_no_results No results ບໍ່ມີຜົນ
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other
search_space_two_parents %1$s and %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread ຈາກກະທູ້
seconds %d second %d ວິນາທີ
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດ
secure_backup_reset_all Reset everything ຕັ້ງຄ່າຄືນທຸກຢ່າງ
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. ເຮັດສິ່ງນີ້ກໍ່ຕໍ່ເມືອທ່ານບໍ່ມີອຸປະກອນອື່ນທີ່ທ່ານສາມາດຢືນຢັນອຸປະກອນນີ້ດ້ວຍ.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now ສະແດງ %d ອຸປະກອນທີ່ທ່ານສາມາດກວດສອບໄດ້ໃນຕອນນີ້
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Search
ຊອກຫາ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_hint
Source string comment
Search
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 580