View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_camera_front
English
Front
7/100
Key English Lao State
hs_client_url Homeserver API URL API URL ຂອງສະຖານີ
search Search ຊອກຫາ
start_voice_call Start Voice Call ເລີ່ມການໂທດ້ວຍສຽງ
start_video_call Start Video Call ລີ່ມການໂທວິດີໂອ
option_send_voice Send voice ສົ່ງສຽງ
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເລີ່ມການໂທສຽງ?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເລີ່ມການໂທດ້ວຍວິດີໂອ?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} ໂທລົ້ມເຫລວ
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
ການສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ແບບສົດໆບໍ່ສຳເລັດ.
ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງ homeserver ຂອງທ່ານເພື່ອກໍານົດຄ່າເຊີບເວີ TURN ເພື່ອໃຫ້ການໂທເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຫມັ້ນຄົງ.
call_select_sound_device Select Sound Device ເລືອກອຸປະກອນສຽງ
sound_device_phone Phone ໂທລະສັບ
sound_device_speaker Speaker ລໍາໂພງ
sound_device_headset Headset ຊຸດຫູຟັງ
sound_device_wireless_headset Wireless Headset ຊຸດຫູຟັງໄຮ້ສາຍ
call_switch_camera Switch Camera ສະຫຼັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ
call_camera_front Front ດ້ານໜ້າ
call_camera_back Back ດ້ານຫລັງ
call_format_turn_hd_off Turn HD off ປິດ HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on ເປີດ HD
call_start_screen_sharing Share screen ແບ່ງປັນຫນ້າຈໍ
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing ຢຸດການແບ່ງປັນໜ້າຈໍ
option_send_files Send files ສົ່ງໄຟລ໌
option_send_sticker Send sticker ສົ່ງສະຕິກເກີ
option_take_photo_video Take photo or video ຖ່າຍຮູບ ຫຼືວິດີໂອ
option_take_photo Take photo ຖ່າຍຮູບ
option_take_video Take video ເອົາວິດີໂອ
option_always_ask Always ask ຖາມທຸກຄັ້ງ
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again ໃຊ້ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
ໃນປັດຈຸບັນທ່ານບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ສະຕິກເກີແພັກເກັດໃດໆ.

ເພີ່ມບາງອັນດຽວນີ້ບໍ?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. ຂໍອະໄພ, ບໍ່ພົບແອັບພລິເຄຊັນພາຍນອກເພື່ອເຮັດສຳເລັດການດຳເນິນການນີ້.
auth_login Log in ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
Key English Lao State
bottom_action_people_x Direct Messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
bottom_action_rooms Rooms ຫ້ອງ
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. ເກັບຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ, ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບ່ອນປອດໄພ.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key ບັນທຶກກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. ສ້າງກະແຈຄວາມປອດໄພເພື່ອເກັບຮັກສາໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບ່ອນປອດໄພ.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພ
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກລັບທີ່ທ່ານຮູ້, ແລະສ້າງລະຫັດສໍາລັບການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase ໃຊ້ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up ຕັ້ງຄ່າ
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ & ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍການສໍາຮອງລະຫັດຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
bug_report_error_too_short The description is too short ຄຳອະທິບາຍສັ້ນເກີນໄປ
call Call ໂທ
call_active_status Active call · %1$d ສາຍໂທເຂົ້າ.
call_camera_back Back ດ້ານຫລັງ
call_camera_front Front ດ້ານໜ້າ
call_connecting Call connecting… ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ການໂທ…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number ກີດຄວາມຜິດພາດໃນການຊອກຫາເບີໂທລະສັບ
call_dial_pad_title Dial pad ປຸ່ມກົດ
call_ended Call ended ສິ້ນສຸດການໂທ
call_ended_invite_timeout_title No answer ບໍ່ມີຄໍາຕອບ
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. ຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານໂທຫາບໍ່ຫວ່າງ.
call_ended_user_busy_title User busy ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຫວ່າງ
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. ທາງໄກບໍ່ສາມາດຮັບໄດ້.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} ໂທລົ້ມເຫລວ
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
ການສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ແບບສົດໆບໍ່ສຳເລັດ.
ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງ homeserver ຂອງທ່ານເພື່ອກໍານົດຄ່າເຊີບເວີ TURN ເພື່ອໃຫ້ການໂທເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຫມັ້ນຄົງ.
call_format_turn_hd_off Turn HD off ປິດ HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on ເປີດ HD
call_held_by_user %s held the call %s ຖືສາຍ
call_held_by_you You held the call ທ່ານຖືສາຍການໂທ

Loading…

Front
ດ້ານໜ້າ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_camera_front
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 390