View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_migration_use_recovery_key
English
use your Key Backup recovery key
41/320
Key English Lao State
room_message_placeholder Message… ຂໍ້ຄວາມ…
upgrade_security Encryption upgrade available ມີການຍົກລະດັບການເຂົ້າລະຫັດ
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe ຢັ້ງຢືນຕົວທ່ານເອງ ແລະ ຄົນອື່ນເພື່ອຮັກສາການສົນທະນາຂອງທ່ານໃຫ້ປອດໄພ
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue ໃສ່ %s ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່
use_file Use File ໃຊ້ File
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key ບໍ່ແມ່ນລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງ
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key ກຳລັງກວດສອບລະຫັດສຳຮອງ
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) ກຳລັງກວດສອບລະຫັດສຳຮອງ (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key ກຳລັງຂໍລະຫັດເສັ້ນໂຄ້ງ
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກຂໍ້ຄວາມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກປະໂຫຍດລະຫັດຜ່ານ (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS ການເກັບຮັກສາລະຫັດລັບໃນ SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. ໃສ່ລະຫັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່ໄປ.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key ໃຊ້ລະຫັດການກູ້ຄືນ ກະເເຈ/ລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານ
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. ບໍ່ຮູ້ລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດ %s ໄດ້.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key ລະຫັດສຳຮອງການກູ້ຄືນກະແຈ
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application ປ້ອງກັນພາບໜ້າຈໍຂອງແອັບພລິເຄຊັນ
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. ການເປີດໃຊ້ງານການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະເພີ່ມ FLAG_SECURE ໃສ່ກິດຈະກຳທັງໝົດ. ການຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່ແອັບພລິເຄຊັນເພື່ອໃຫ້ການປ່ຽນແປງ.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
error_saving_media_file Could not save media file ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄຟລ໌ມີເດຍໄດ້
change_password_summary Set a new account password… ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານບັນຊີໃໝ່…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client ໃຊ້ ${app_name} ລ່າສຸດໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} ສໍາລັບ Android, ຫຼື ລູກຄ້າ Matrix ອື່ນທີ່ສາມາດ cross-signing ໄດ້
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client ຫຼື ລູກຄ້າ Matrix ທີ່ສາມາດcross-signing ໄດ້
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: ໃຊ້ ${app_name} ລ່າສຸດໃນອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded ບັງຄັບໃຫ້ຍົກເລີກຈາກລະບົບກຸ່ມຂາອອກໃນປະຈຸບັນໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດ
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms ຮອງຮັບສະເພາະຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
Key English Lao State
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key ກຳລັງຊິ້ງລະຫັດຫຼັກ
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key ການຊິ້ງຂໍ້ມູນລະຫັດດ້ວຍຕົນເອງ
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key ກຳລັງຊິ້ງລະຫັດຜູ້ໃຊ້
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage ສຳເນົາໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຄລາວສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive ບັນທຶກມັນໄວ້ໃນກະແຈ USB ຫຼື ໄດຣຟ໌ສຳຮອງ
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s & %1$s ຂອງທ່ານໄດ້ຕັ້ງຄ່າແລ້ວ.

ຮັກສາຄວາມປອດໄພ! ທ່ານຈະຕ້ອງປົດລັອກຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພຖ້າຫາກວ່າທ່ານສູນເສຍການເຂົ້າຮ່ວມທັງຫມົດຂອງທ່ານ.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. ຢ່າໃຊ້ລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue ໃສ່ %s ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່
bootstrap_finish_title You're done! ທ່ານສຳເລັດແລ້ວ!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພທີ່ທ່ານຮູ້, ໃຊ້ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມລັບຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key ບໍ່ແມ່ນລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງ
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. ອັນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍວິນາທີ, ກະລຸນາລໍຖ້າ.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. ຕັ້ງຄ່າການກູ້ຂໍ້ມູນ.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key ລະຫັດສຳຮອງການກູ້ຄືນກະແຈ
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. ໃສ່ລະຫັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່ໄປ.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key ໃຊ້ລະຫັດການກູ້ຄືນ ກະເເຈ/ລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານ
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. ບໍ່ຮູ້ລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດ %s ໄດ້.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key ກຳລັງກວດສອບລະຫັດສຳຮອງ
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) ກຳລັງກວດສອບລະຫັດສຳຮອງ (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key ກຳລັງຂໍລະຫັດເສັ້ນໂຄ້ງ
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກຂໍ້ຄວາມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) ກຳລັງສ້າງລະຫັດ SSSS ຈາກປະໂຫຍດລະຫັດຜ່ານ (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS ການເກັບຮັກສາລະຫັດລັບໃນ SSSS
bottom_action_favourites Favorites ລາຍການທີ່ມັກ
bottom_action_notification Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
bottom_action_people People ຄົນ
bottom_action_people_x Direct Messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
bottom_action_rooms Rooms ຫ້ອງ
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. ເກັບຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ, ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບ່ອນປອດໄພ.

Loading…

use your Key Backup recovery key
ໃຊ້ລະຫັດການກູ້ຄືນ ກະເເຈ/ລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_migration_use_recovery_key
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1915