View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_info_title_signature
English
Signature
7/100
Key English Lao State
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state ກຳລັງກວດສອບສະຖານະການສຳຮອງ
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup ລຶບການສຳຮອງຂໍ້ມູນ
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. ລຶບການເຂົ້າລະຫັດສຳຮອງຂອງທ່ານອອກຈາກເຊີບເວີບໍ? ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລະຫັດກູ້ຄືນຂອງທ່ານເພື່ອອ່ານປະຫວັດຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດ
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດຈະບໍ່ສູນເສຍ
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup ການສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys ລະຫັດຂໍ້ຄວາມໃໝ່ທີ່ປອດໄພ
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup ຈັດການການ ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານ. ອັນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍນາທີ…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up ກະແຈທັງໝົດຖືກສຳຮອງໄວ້
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນ %d ກະແຈ…
keys_backup_info_title_version Version ເວີຊັ້ນ
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm ສູດການຄິດໄລ່
keys_backup_info_title_signature Signature ລາຍເຊັນ
sas_verified Verified! ຢືນຢັນແລ້ວ!
sas_got_it Got it ໄດ້ແລ້ວ
sas_incoming_request_notif_title Verification Request ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s ຕ້ອງການກວດສອບລະບົບຂອງທ່ານ
sas_error_unknown Unknown Error ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
identity_server_not_defined You are not using any identity server ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີໃດໆ
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
edit Edit ແກ້ໄຂ
editing Editing
reply Reply ຕອບ
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread ຕອບໃນກະທູ້
view_in_room View In Room ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ
global_retry Retry ລອງໃໝ່
Key English Lao State
join_anyway Join Anyway ເຂົ້າຮ່ວມເລີຍ
joining_replacement_room Join replacement room ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງແທນ
join_room Join Room ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ
join_space Join Space ເຂົ້າຮ່ວມ ພື້ນທີ່
keep_it_safe Keep it safe ຮັກສາຄວາມປອດໄພ
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານ. ອັນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍນາທີ…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດຈະບໍ່ສູນເສຍ
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup ການສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys ລະຫັດຂໍ້ຄວາມໃໝ່ທີ່ປອດໄພ
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup ຈັດການການ ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). ການໂຫຼດລະຫັດການກູ້ຄືນຫຼ້າສຸດບໍ່ສຳເລັດ(%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up ກະແຈທັງໝົດຖືກສຳຮອງໄວ້
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນ %d ກະແຈ…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm ສູດການຄິດໄລ່
keys_backup_info_title_signature Signature ລາຍເຊັນ
keys_backup_info_title_version Version ເວີຊັ້ນ
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. ການສຳຮອງຂໍ້ມູນບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດດ້ວຍປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພນີ້: ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານໃສ່ລະຫັດຜ່ານການກູ້ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວ.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. ກະລຸນາລຶບລະຫັດຜ່ານຖ້າທ່ານຕ້ອງການ ${app_name} ເພື່ອສ້າງລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. ການສຳຮອງຂໍ້ມູນບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດດ້ວຍກະແຈການກູ້ຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້: ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານໃສ່ລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວ.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… ກຳລັງດຶງເອົາເວີຊັນສຳຮອງ…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດການກູ້ຄຶນ
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. ກູ້ຄືນການສຳຮອງຂໍ້ມູນດ້ວຍກະແຈ %d ແລ້ວ.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d ກະແຈໃໝ່ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ໃນລະບົບນີ້.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! ກູ້ຂໍ້ມູນຄືນມາ %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! ລະຫັດແມ່ນທັນສະໄຫມແລ້ວ!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key ໃຊ້ລະຫັດການກູ້ຄືນຂອງທ່ານ
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. ກະແຈການກູ້ຄືນຂອງທ່ານສູນເສຍ? ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າອັນໃໝ່ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານການກູ້ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກປະຫວັດຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້

Loading…

Signature
ລາຍເຊັນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_info_title_signature
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1182