View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

entries
English
%d entries
14/100
Key English Lao State
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. ພວກເຮົາຮູ້ສຶກຕື່ນເຕັ້ນທີ່ຈະປະກາດວ່າພວກເຮົາໄດ້ປ່ຽນຊື່! ແອັບຂອງທ່ານໄດ້ອັບເດດແລ້ວ ແລະ ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານແລ້ວ.
disclaimer_negative_button GOT IT ໄດ້ແລ້ວ
disclaimer_positive_button LEARN MORE ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in ບັນທຶກລະຫັດການກູ້ຄືນໃນ
loading_contact_book Retrieving your contacts… ກຳລັງດຶງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ…
empty_contact_book Your contact book is empty ປື້ມບັນທຶກການຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານຫວ່າງເປົ່າ
contacts_book_title Contacts book ບັນຊີຕິດຕໍ່
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໃນ Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite ຍົກເລີກຄຳເຊີນ
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? ຍົກເລີກການເຊີນໄປຫາ %1$s ບໍ?
member_banned_by Banned by %1$s ຫ້າມໂດຍ %1$s
failed_to_unban Failed to UnBan user ຜູ້ໃຊ້ UnBan ບໍ່ສຳເລັດ
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled ການແຈ້ງເຕືອນແບບ Pushຖືກປິດໃຊ້ງານ
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນແບບ push
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt ລະຫັດຜິດ, ພະຍາຍາມອີກ %dຄັ້ງ
entries %d entry %d ການລົງທະບຽນ
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! ຄໍາເຕືອນ! ຄວາມພະຍາຍາມຄັ້ງສຸດທ້າຍກ່ອນອອກຈາກລະບົບ!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out ມີຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍເກີນໄປ, ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ
create_pin_title Choose a PIN for security ເລືອກ PIN ເພື່ອຄວາມປອດໄພ
create_pin_confirm_title Confirm PIN ຢືນຢັນ PIN
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. ການກວດສອບ PIN ບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາແຕະລະຫັດໃໝ່.
auth_pin_title Enter your PIN ໃສ່ PIN ຂອງທ່ານ
auth_pin_forgot Forgot PIN? ລືມ PIN ບໍ?
auth_pin_reset_title Reset PIN ຕັ້ງຄ່າ PIN ຄືນໃໝ່
auth_pin_new_pin_action New PIN ລະຫັດ PIN ໃໝ່
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. ເພື່ອຕັ້ງຄ່າລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ, ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ ແລະສ້າງລະຫັດ PIN ໃໝ່.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings.
settings_security_application_protection_title Protect access ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງ
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ ລະຫັດ PIN ແລະ biometrics.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection ຕັ້ງຄ່າການປ້ອງກັນ
settings_security_pin_code_title Enable PIN ເປີດໃຊ້ງານ PIN
Key English Lao State
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured ການເຂົ້າລະຫັດຖືກຕັ້ງຄ່າຜິດ
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. ຢ່າສົ່ງຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດໄປຫາລະບົບທີ່ບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນຈາກລະບົບນີ້.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only ເຂົ້າລະຫັດໄປຫາລະບົບທີ່ຢືນຢັນເທົ່ານັ້ນ
encryption_not_enabled Encryption not enabled ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ງານການເຂົ້າລະຫັດ
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup ຈັດການການສໍາຮອງກະແຈ
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported ບໍ່ຮອງຮັບການເຂົ້າລະຫັດທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງນີ້
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll ສິ້ນສຸດແບບສຳຫຼວດ
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. ອັນນີ້ຈະຢຸດບໍ່ໃຫ້ຜູ້ຄົນສາມາດລົງຄະແນນສຽງໄດ້ ແລະຈະສະແດງຜົນສຸດທ້າຍຂອງການສຳຫຼວດຄວາມຄິດເຫັນ.
end_poll_confirmation_title End this poll? ສິ້ນສຸດແບບສຳຫຼວດນີ້ບໍ?
enter_account_password Enter your %s to continue. ໃສ່ %s ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard ເລືອກກະແຈການກູ້ຄືນຂອງທ່ານ, ຫຼື ປ້ອນລະຫັດດ້ວຍຕົນເອງໂດຍການພິມ ຫຼື ວາງຈາກ clipboard ຂອງທ່ານ
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄວາມລັບຢູ່ໃນບ່ອນຈັດເກັບ
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. ໃຊ້ %1$s ຂອງທ່ານ ຫຼືໃຊ້ %2$s ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່.
entries %d entry %d ການລົງທະບຽນ
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນໄດ້ %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. ກະລຸນາເລືອກລະຫັດຜ່ານ.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. ກະລຸນາເລືອກຊື່ຜູ້ໃຊ້.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຜູ້ໃຊ້.
error_empty_field_your_password Please enter your password. ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys ການນໍາເຂົ້າລະຫັດບໍ່ສຳເລັດ
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມ: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. ໄຟລ໌ໃຫຍ່ເກີນທີ່ຈະອັບໂຫລດ.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. homeserver ບໍ່ຍອມຮັບຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພຽງແຕ່ຕົວເລກ.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data ບໍ່ສາມາດຈັດການຂໍ້ມູນການແບ່ງປັນໄດ້
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມ
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) ຂໍອະໄພ, ການປະຊຸມການໂທດ້ວຍ Jitsi ບໍ່ຮອງຮັບໃນອຸປະກອນເກົ່າ (ອຸປະກອນທີ່ມີ Android OS ຕ່ຳກວ່າ 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. ເບິ່ງຄືວ່າເຊີບເວີໃຊ້ເວລາດົນເກີນໄປໃນການຕອບສະໜອງ, ສິ່ງນີ້ອາດເກີດຈາກການສັນຍານການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ສະຖຽນ ຫຼື ຂໍ້ຜິດພາດກັບເຊີບເວີ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງໃນອີກໄລຍະໜຶ່ງ.

Loading…

Singular
%d entry
Plural
%d entries
%d ການລົງທະບຽນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
entries
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2052