View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_system_preferences_summary
English
Choose LED color, vibration, sound…
26/350
Key English Lao State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot ເປີດໃຊ້ເລີ່ມຕົ້ນ boot
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions ກວດເບິ່ງຂໍ້ຈໍາກັດໃນພື້ນຫລັງ
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
ການຈຳກັດພື້ນຫຼັງຖືກປິດການນຳໃຊ້ສຳລັບ ${app_name}. ການທົດສອບນີ້ຄວນຈະດໍາເນີນການໂດຍໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື (ບໍ່ມີ WIFI).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
ຂໍ້ຈຳກັດໃນພື້ນຫຼັງຖືກເປີດໃຊ້ສຳລັບ ${app_name}.
ວຽກທີ່ແອັບພະຍາຍາມເຮັດຈະຖືກຈຳກັດຢ່າງແຮງໃນຂະນະທີ່ມັນຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງ, ແລະ ອັນນີ້ອາດຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ການແຈ້ງເຕືອນ.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions ປິດການນຳໃຊ້ຂໍ້ຈຳກັດ
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization ການເພີ່ມປະສິດທິພາບແບັດເຕີລີ
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} ບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກການເພີ່ມປະສິດທິພາບແບັດເຕີລີ.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. ຖ້າຫາກຜູ້ໃຊ້ປະອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ສຽບປັກອຸດປະກອນ ແລະ ຢຸດຢູ່ໃນໄລຍະໜຶ່ງ, ໂດຍທີ່ໜ້າຈໍປິດຢູ່, ອຸປະກອນຈະເຂົ້າສູ່ໂໝດ Doze ແລະ ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ແອັບເຂົ້າເຖິງເຄື່ອຂ່າຍ ແລະ ເລື່ອນວຽກ, ການຊິງຄ໌ ແລະ ການເຕືອນມາດຕະຖານຂອງເຂົາເຈົ້າ.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization ບໍ່ສົນໃຈການເພີ່ມປະສິດທິພາບ
settings_notification_ringtone Notification sound ສຽງແຈ້ງເຕືອນ
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບບັນຊີນີ້
settings_enable_this_device Enable notifications for this session ປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບລະບົບນີ້
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນສຽງລົບກວນ
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນການໂທ
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນງຽບ
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… ເລືອກສີ LED, ການສັ່ນ, ສຽງ…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໃນການສົນທະນາແບບຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງ
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດໃນການສົນທະນາກຸ່ມ
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded ເມື່ອມີການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຊື່ສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats ຂໍ້ຄວາມການສົນທະນາຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງ
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats ຂໍ້ຄວາມໃນກຸ່ມສົນທະນາ
settings_invited_to_room When I’m invited to a room ເມື່ອຂ້ອຍຖືກເຊີນເຂົ້າຫ້ອງ
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງໂດຍ bot
settings_messages_at_room Messages containing @room ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີ @room
settings_messages_containing_display_name My display name ຊື່ສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_containing_username My username ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_messages_direct_messages Direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages ເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
settings_group_messages Group messages ຂໍ້ຄວາມກຸ່ມ
Key English Lao State
settings_set_sync_timeout Sync request timeout ໝົດເວລາການຮ້ອງຂໍການຊິງຄ໌
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events ສະແດງບັນຊີ
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. ລວມທັງຮູບແທນຕົວ ແລະ ການປ່ຽນແປງການສະແດງຊື່.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard ສະແດງແປ້ນພິມ emoji
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard ເພີ່ມປຸ່ມໃສ່ຕົວຂຽນຂໍ້ຄວາມເພື່ອເປີດແປ້ນພິມ emoji
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events ສະແດງການເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ອອກຈາກເຫດການ
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. ການເຊີນ, ລຶບ, ແລະການຫ້າມແມ່ນບໍ່ມີຜົນກະທົບ.
settings_show_latest_profile Show latest user info ໂຊຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ລ້າສຸດ
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. ໂຊຂໍ້ມູນໂປຟາຍລ້າສຸດ (ໂຕກະຕູນ ແລະ ຊື່ສະແດງ) ສຳລັບທຸກໆຂໍ້ຄວາມ.
settings_show_read_receipts Show read receipts ສະແດງໃບຕອບຮັບການອ່ານ
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. ກົດໃສ່ໃບຕອບຮັບເພື່ອອ່ານລາຍລະອຽດ.
settings_show_redacted Show removed messages ສະແດງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກລືບອອກ
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages ສະແດງຕົວຍຶດສໍາລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກລົບອອກ
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນງຽບ
settings_start_on_boot Start on boot ເລີ່ມຕົ້ນໃນການboot
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… ເລືອກສີ LED, ການສັ່ນ, ສຽງ…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. ຂໍ້ຄວາມຖືກສົ່ງໄປຫາ %s ແລ້ວ. ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຢືນຢັນ.
settings_text_message_sent_hint Code ລະຫັດ
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. ການຢືນຢັນລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
settings_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_third_party_notices Third party notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics ການແກ້ໄຂບັນຫາດ້ວຍການວິນິດໄສ
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. ການທົດສອບໜຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາກວດສອບ.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). ການທົດສອບຫນຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສຳເລັດ, ລອງວິທີແກ້ໄຂທີ່ໄດ້ແນະນໍາ.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests ດໍາເນີນການທົດສອບ
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) ກຳລັງດຳເນິນການ… (%1$d ຂອງ %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. ການວິນິດໄສພື້ນຖານແມ່ນ OK. ຖ້າທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ, ກະລຸນາສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາສືບສວນ.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດການນຳໃຊ້ສຳລັບບັນຊີຂອງທ່ານ.
ກະລຸນາກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable ເປີດໃຊ້
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. ການແຈ້ງເຕືອນຖືກເປີດໃຊ້ງານສຳລັບບັນຊີຂອງທ່ານ.

Loading…

Choose LED color, vibration, sound…
ເລືອກສີ LED, ການສັ່ນ, ສຽງ…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_system_preferences_summary
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 684