View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_third_party_notices
English
Third party notices
19/190
Key English Lao State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery ເຫມາະສໍາລັບເເບັດເຕີລີ
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງເພື່ອຮັກສາຊັບພະຍາກອນທີ່ຈຳກັດຂອງອຸປະກອນ (ແບັດເຕີຣີ).
ອີງຕາມສະຖານະຊັບພະຍາກອນອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ການຊິງຄ໌ອາດຈະຖືກເລື່ອນໂດຍລະບົບປະຕິບັດການ.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time ປັບໃຫ້ເຫມາະສໍາລັບເວລາທີ່ແທ້ຈິງ
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} ຈະຊິງຄ໌ໃນພື້ນຫຼັງເປັນໄລຍະໆຕາມເວລາທີ່ຊັດເຈນ (ກຳນົດໄດ້).
ນີ້ຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ການໃຊ້ວິທະຍຸ ແລະແບັດເຕີຣີ, ຈະມີການແຈ້ງເຕືອນແບບຖາວອນທີ່ສະແດງວ່າ ${app_name} ກຳລັງຟັງເຫດການ.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync ບໍ່ມີການຊິງຄ໌ພື້ນຫຼັງ
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າມາເມື່ອແອັບຯຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງ.
settings_start_on_boot Start on boot ເລີ່ມຕົ້ນໃນການboot
settings_set_sync_timeout Sync request timeout ໝົດເວລາການຮ້ອງຂໍການຊິງຄ໌
settings_set_sync_delay Delay between each Sync ທ່ວງເວລາລະຫວ່າງSync
seconds %d second %d ວິນາທີ
settings_version Version ເວີຊັ້ນ
settings_olm_version olm version ເວີຊັ້ນ olm
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions ຂໍ້ຕົກລົງ & ເງື່ອນໄຂ
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_copyright Copyright ລິຂະສິດ
settings_privacy_policy Privacy policy ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
settings_keep_media Keep media ຮັກສາສື່
settings_clear_cache Clear cache ລ້າງ cache
settings_clear_media_cache Clear media cache ລ້າງcacheມີເດຍ
settings_user_settings User settings ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້
settings_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
settings_ignored_users Ignored users ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສົນໃຈ
settings_other Other ອື່ນໆ
settings_advanced Advanced ຂັ້ນສູງ
settings_integrations Integrations ການເຊື່ອມໂຢງ
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
ໃຊ້ຕົວຈັດການການເຊື່ອມໂຍງເພື່ອຈັດການ bots, bridges, widget ແລະຊຸດສະຕິກເກີ.
ຜູ້ຈັດການການເຊື່ອມໂຍງຂໍ້ມູນການຕັ້ງຄ່າ, ແລະສາມາດດັດແປງ widget, ສົ່ງການເຊື້ອເຊີນຫ້ອງແລະກໍານົດລະດັບພະລັງງານໃນນາມຂອງທ່ານ.
settings_cryptography Cryptography ການເຂົ້າລະຫັດລັບ
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management ການຈັດການເຂົ້າລະຫັດລັບ
settings_notifications_targets Notification Targets ເປົ້າໝາຍການແຈ້ງເຕືອນ
Key English Lao State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events ສະແດງການເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ອອກຈາກເຫດການ
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. ການເຊີນ, ລຶບ, ແລະການຫ້າມແມ່ນບໍ່ມີຜົນກະທົບ.
settings_show_latest_profile Show latest user info ໂຊຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ລ້າສຸດ
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. ໂຊຂໍ້ມູນໂປຟາຍລ້າສຸດ (ໂຕກະຕູນ ແລະ ຊື່ສະແດງ) ສຳລັບທຸກໆຂໍ້ຄວາມ.
settings_show_read_receipts Show read receipts ສະແດງໃບຕອບຮັບການອ່ານ
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. ກົດໃສ່ໃບຕອບຮັບເພື່ອອ່ານລາຍລະອຽດ.
settings_show_redacted Show removed messages ສະແດງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກລືບອອກ
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages ສະແດງຕົວຍຶດສໍາລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກລົບອອກ
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນງຽບ
settings_start_on_boot Start on boot ເລີ່ມຕົ້ນໃນການboot
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… ເລືອກສີ LED, ການສັ່ນ, ສຽງ…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. ຂໍ້ຄວາມຖືກສົ່ງໄປຫາ %s ແລ້ວ. ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຢືນຢັນ.
settings_text_message_sent_hint Code ລະຫັດ
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. ການຢືນຢັນລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
settings_theme Theme ຫົວຂໍ້
settings_third_party_notices Third party notices ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics ການແກ້ໄຂບັນຫາດ້ວຍການວິນິດໄສ
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. ການທົດສອບໜຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາກວດສອບ.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). ການທົດສອບຫນຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສຳເລັດ, ລອງວິທີແກ້ໄຂທີ່ໄດ້ແນະນໍາ.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests ດໍາເນີນການທົດສອບ
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) ກຳລັງດຳເນິນການ… (%1$d ຂອງ %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. ການວິນິດໄສພື້ນຖານແມ່ນ OK. ຖ້າທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ, ກະລຸນາສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເພື່ອຊ່ວຍພວກເຮົາສືບສວນ.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດການນຳໃຊ້ສຳລັບບັນຊີຂອງທ່ານ.
ກະລຸນາກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable ເປີດໃຊ້
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. ການແຈ້ງເຕືອນຖືກເປີດໃຊ້ງານສຳລັບບັນຊີຂອງທ່ານ.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. ຖ້າຫາກຜູ້ໃຊ້ປະອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ສຽບປັກອຸດປະກອນ ແລະ ຢຸດຢູ່ໃນໄລຍະໜຶ່ງ, ໂດຍທີ່ໜ້າຈໍປິດຢູ່, ອຸປະກອນຈະເຂົ້າສູ່ໂໝດ Doze ແລະ ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ແອັບເຂົ້າເຖິງເຄື່ອຂ່າຍ ແລະ ເລື່ອນວຽກ, ການຊິງຄ໌ ແລະ ການເຕືອນມາດຕະຖານຂອງເຂົາເຈົ້າ.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization ບໍ່ສົນໃຈການເພີ່ມປະສິດທິພາບ
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} ບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກການເພີ່ມປະສິດທິພາບແບັດເຕີລີ.
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization ການເພີ່ມປະສິດທິພາບແບັດເຕີລີ

Loading…

Third party notices
ແຈ້ງການພາກສ່ວນທີສາມ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 725