View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_members_to_room
English
Add members
12/110
Key English Lao State
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s ຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ທີ່ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text ຢືນຢັນຂໍ້ຄວາມດ້ວຍຕົນເອງ
crosssigning_verify_session Verify login ຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji ຢືນຢັນແບບໂຕ້ຕອບໂດຍອີໂມຈິ
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການກວດສອບການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້ ໂດຍລະບົບອຶ່ນຂອງທ່ານ, ທີ່ໃຫ້ສິດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້, ໃຫ້ສິດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing ການຕັ້ງຄ່າ Cross Signing ບໍ່ສຳເລັດ
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. ກະລຸນາເລືອກຊື່ຜູ້ໃຊ້.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. ກະລຸນາເລືອກລະຫັດຜ່ານ.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. homeserver ບໍ່ຍອມຮັບຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພຽງແຕ່ຕົວເລກ.
external_link_confirmation_title Double-check this link ກວດເບິ່ງລິ້ງນີ້ຄືນໃໝ່
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
ລິ້ງທີ່ %1$s ກຳລັງພາທ່ານໄປຫາເວັບໄຊອື່ນ: %2$s.

ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການສືບຕໍ່?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດສ້າງ DM ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການເຊີນແລ້ວລອງໃໝ່.
add_members_to_room Add members ເພີ່ມສະມາຊິກ
add_people Add people ເພີ່ມຄົນ
invite_users_to_room_action_invite INVITE ເຊີນ
inviting_users_to_room Inviting users… ກຳລັງເຊີນຜູ້ໃຊ້…
invite_users_to_room_title Invite Users ເຊີນຜູ້ໃຊ້
invite_friends Invite friends ເຊີນເພື່ອນ
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s ສະບາຍດີ, ລົມກັບຂ້ອຍຢູ່ ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ ເຂົ້າຮ່ວມກັບຂ້ອຍໃນ ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s ສົ່ງຄຳເຊີນໄປໃຫ້ %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s ສົ່ງຄຳເຊີນໄປຫາ %1$s ແລະ %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ QR matrix ທີ່ຖືກຕ້ອງ
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more ສົ່ງຄຳເຊີນໄປໃຫ້ %1$s ແລະ ອີກ %2$d ຄົນ
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເຊີນຜູ້ໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການເຊີນແລ້ວລອງໃໝ່.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code ສະແກນ QR code
Key English Lao State
action_switch Switch ສະຫຼັບ
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread ສຳເນົາລິ້ງໃສ່ກະທູ້
action_thread_view_in_room View in room ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ
action_try_it_out Try it out ລອງໃຊ້ເບິ່ງ
action_unpublish Unpublish ຍົກເລີກການເຜີຍແຜ່
action_video_call Video Call ໂທວິດີໂອ
action_view_threads View Threads ເບິ່ງກະທູ້
action_voice_call Voice Call ໂທສຽງ
active_widgets %d active widget %d ວິດເຈັດທີ່ໃຊ້ຢູ່
active_widgets_title Active widgets ວິດເຈັດທີ່ໃຊ້ຢູ່
active_widget_view_action VIEW ເບິ່ງ
activity_create_space_title Create a space ສ້າງພື້ນທີ່
add_a_topic_link_text Add a topic ເພີ່ມຫົວຂໍ້
add_by_qr_code Add by QR code ເພີ່ມດ້ວຍລະຫັດ QR
add_identity_server Configure identity server ຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ
add_members_to_room Add members ເພີ່ມສະມາຊິກ
add_people Add people ເພີ່ມຄົນ
add_space Add space ເພີ່ມພື້ນທີ່
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນແບບ push
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled ການແຈ້ງເຕືອນແບບ Pushຖືກປິດໃຊ້ງານ
all_chats All Chats
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. ອະນຸຍາດໃຫ້ສະມາຊິກໃນພຶ້ນທີຊອກຫາ ແລະເຂົ້າເຖິງ.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. ຫ້ອງທັງໝົດທີ່ທ່ານຢູ່ຈະຖືກສະແດງຢູ່ໃນໜ້າທຳອິດ.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
ຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ ແລະປັບປຸງ ${app_name} ໂດຍການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່. ເພື່ອເຂົ້າໃຈວິທີໃຊ້ຫຼາຍອຸປະກອນ, ພວກເຮົາຈະສ້າງຕົວກຳນົດແບບສຸ່ມ, ແບ່ງປັນໂດຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ.

ທ່ານສາມາດອ່ານເງື່ອນໄຂທັງໝົດຂອງພວກເຮົາໄດ້ %s.
analytics_opt_in_content_link here ທີ່ນີ້
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data ພວກເຮົາ <b>ບໍ່</b> ບັນທຶກ ຫຼື ບັນທຶກຂໍ້ມູນໜ້າປົກບັນຊີໃດໆ
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties ພວກເຮົາ <b>ບໍ່</b> ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນໃຫ້ພາກສ່ວນທີສາມ
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings ທ່ານສາມາດປິດສິ່ງນີ້ໄດ້ທຸກເວລາໃນການຕັ້ງຄ່າ
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} ຊ່ວຍປັບປຸງ ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop

Loading…

Add members
ເພີ່ມສະມາຊິກ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_members_to_room
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1967