View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_space_alias_hint
English
Space address
16/130
Key English Lao State
devices_other_devices Other sessions ລະບົບອື່ນໆ
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… ສະແດງສະເພາະຜົນໄດ້ຮັບທຳອິດ, ພິມຕົວອັກສອນເພີ່ມເຕີມ…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast ບໍ່ສຳເລັດ
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} ອາດຈະຂັດຂ້ອງເລື້ອຍໆເມື່ອມີຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດເກີດຂຶ້ນ
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen ສະແດງຂໍ້ມູນການແກ້ໃຂໃນໜ້າຈໍ
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application ສະແດງຂໍ້ມູນທີ່ເປັນປະໂຫຍດເພື່ອຊ່ວຍແກ້ບັນຫາແອັບພລິເຄຊັນ
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message ເພິ່ມ ¯\_(ツ)_/¯ຂ້າງໜ້າຂໍ້ຄວາມທໍາມະດາ
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message ເພິ່ມ( ͡° ͜ʖ ͡°) ຂ້າງໜ້າຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message
create_room_encryption_title Enable encryption ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. ເມື່ອເປີດໃຊ້ແລ້ວ, ການເຂົ້າລະຫັດບໍ່ສາມາດຖືກປິດໃຊ້ງານໄດ້.
show_advanced Show advanced ສະແດງຂັ້ນສູງ
hide_advanced Hide advanced ເຊື່ອງຂັ້ນສູງ
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room ຫ້າມຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງ %s ຈາກການເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. ທ່ານອາດຈະເປີດໃຊ້ງານຖ້າຫ້ອງຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອຮ່ວມມືກັບທີມງານພາຍໃນໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານເທົ່ານັ້ນ. ອັນນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.
create_space_alias_hint Space address ທີ່ຢູ່ຂອງພຶ້ນທີ່
create_room_alias_already_in_use This address is already in use ທີ່ຢູ່ນີ້ຖືກໃຊ້ແລ້ວ
create_room_alias_empty Please provide a room address ກະລຸນາລະບຸທີ່ຢູ່ຫ້ອງ
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ອັກສອນບາງຕົວ
create_room_in_progress Creating room… ກຳລັງສ້າງຫ້ອງ…
create_space_in_progress Creating space… ກຳລັງສ້າງພື້ນທີ່…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server ໂດເມນອີເມວຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ລົງທະບຽນຢູ່ໃນເຊີບເວີນີ້
verification_conclusion_warning Untrusted sign in ເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື
verification_sas_match They match ກົງກັນ
verification_sas_do_not_match They don't match ບໍ່ກົງກັນ
verification_conclusion_not_secure Not secure ບໍ່ປອດໄພ
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
ຫນຶ່ງໃນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກທໍາລາຍ:

- homeserver ຂອງທ່ານ
- homeserver ທີ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານກໍາລັງກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່
- ຂອງທ່ານ, ຫຼື ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆ
- ຂອງທ່ານ, ຫຼື ອຸປະກອນຂອງຜູ້ໃຊ້ອື່ນ
sent_a_video Video. ວິດີໂອ.
sent_an_image Image. ຮູບພາບ.
sent_an_audio_file Audio ສຽງ
sent_a_voice_message Voice ສຽງ
Key English Lao State
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດສ້າງ DM ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການເຊີນແລ້ວລອງໃໝ່.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. ເມື່ອເປີດໃຊ້ແລ້ວ, ການເຂົ້າລະຫັດບໍ່ສາມາດຖືກປິດໃຊ້ງານໄດ້.
create_room_encryption_title Enable encryption ເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
ຫ້ອງໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ແຕ່ການເຊີນບາງອັນບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປດ້ວຍເຫດຜົນຕໍ່ໄປນີ້:%s
create_room_in_progress Creating room… ກຳລັງສ້າງຫ້ອງ…
create_room_name_hint Name ຊື່
create_room_name_section Room name ຊື່ຫ້ອງ
create_room_public_description Anyone will be able to join this room ທຸກຄົນຈະສາມາດເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້
create_room_public_title Public ສາທາລະນະ
create_room_settings_section Room settings ການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງ
create_room_topic_hint Topic ຫົວຂໍ້
create_room_topic_section Room topic (optional) ຫົວຂໍ້ຫ້ອງ (ທາງເລືອກ)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space ສ້າງພື້ນທີ່
create_space_alias_hint Space address ທີ່ຢູ່ຂອງພຶ້ນທີ່
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. ຕັ້ງຊື່ເພື່ອສືບຕໍ່.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. ໃນປັດຈຸບັນນີ້ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີ. ເພື່ອເຊີນເພື່ອນຮ່ວມທີມ ແລະ ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ໂດຍພວກເຂົາ,ກຳນົດຄ່າຂ້າງລຸ່ມນີ້.
create_space_in_progress Creating space… ກຳລັງສ້າງພື້ນທີ່…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? ທ່ານຕ້ອງການສ້າງພື້ນທີ່ປະເພດໃດ?
create_spaces_default_public_random_room_name Random ສຸ່ມ
create_spaces_default_public_room_name General ທົ່ວໄປ
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. ເພີ່ມລາຍລະອຽດບາງຢ່າງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ອຶ່ນລະບຸຕົວຕົນໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. ເພີ່ມລາຍລະອຽດບາງຢ່າງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ໂດດເດັ່ນ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? ໃຜເປັນເພື່ອນຮ່ວມທີມຂອງທ່ານ?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຄົນທີ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງບໍລິສັດ %s. ທ່ານສາມາດເຊີນເພີ່ມເຕີມໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. ເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ທີ່ມີຢູ່, ທ່ານຕ້ອງໄດ້ຮັບເຊີນ.
create_spaces_just_me Just me ພຽງແຕ່ຂ້ອຍ
create_spaces_loading_message Creating Space… ກຳລັງສ້າງພື້ນທີ່…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບຸກຄົນທີ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງ %s.

Loading…

Space address
ທີ່ຢູ່ຂອງພຶ້ນທີ່
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_space_alias_hint
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1665