View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_you_invite
English
Sent you an invitation
17/220
Key English Lao State
sas_verified Verified! ຢືນຢັນແລ້ວ!
sas_got_it Got it ໄດ້ແລ້ວ
sas_incoming_request_notif_title Verification Request ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s ຕ້ອງການກວດສອບລະບົບຂອງທ່ານ
sas_error_unknown Unknown Error ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
identity_server_not_defined You are not using any identity server ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີໃດໆ
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
edit Edit ແກ້ໄຂ
editing Editing
reply Reply ຕອບ
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread ຕອບໃນກະທູ້
view_in_room View In Room ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ
global_retry Retry ລອງໃໝ່
send_you_invite Sent you an invitation ສົ່ງຄຳເຊີນໃຫ້ທ່ານ
invited_by Invited by %s ເຊີນໂດຍ %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! ທ່ານຖືກຈັບໄດ້ໝົດແລ້ວ!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages ທ່ານບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
room_list_people_empty_title Conversations ການສົນທະນາ
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. ການສົນທະນາທາງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງຂອງທ່ານຈະຖືກສະແດງຢູ່ທີ່ນີ້. ແຕະ + ຂວາລຸ່ມເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
room_list_rooms_empty_title Rooms ຫ້ອງ
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. ຫ້ອງຂອງທ່ານຈະຖືກສະແດງຢູ່ທີ່ນີ້. ແຕະ + ຂວາລຸ່ມເພື່ອຊອກຫາອັນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ ຫຼື ເລີ່ມຕົ້ນໂດຍທ່ານເອງ.
room_list_filter_all All
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions ປະຕິກິລິຍາ
message_add_reaction Add Reaction ເພີ່ມປະຕິກິລິຍາ
message_view_reaction View Reactions ເບິ່ງການໂຕ້ຕອບ
reactions Reactions ການໂຕ້ຕອບ
Key English Lao State
send_file_step_compressing_image Compressing image… ກຳລັງບີບອັດຮູບ…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% ກຳລັງບີບອັດວິດີໂອ %d%%
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດໄຟລ໌…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດຮູບຕົວຢ່າງ…
send_file_step_idle Waiting… ກຳລັງລໍຖ້າ…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) ກຳລັງສົ່ງໄຟລ໌ (%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) ກຳລັງສົ່ງຮູບຕົວຢ່າງ (%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size ສົ່ງສື່ຕາມຂະຫນາດຕົ້ນສະບັບ
send_images_with_original_size Send image with the original size ສົ່ງຮູບພາບຕາມຂະຫນາດຕົ້ນສະບັບ
send_suggestion Make a suggestion ໃຫ້ຄໍາແນະນໍາ
send_suggestion_content Please write your suggestion below. ກະລຸນາຂຽນຄໍາແນະນໍາຂອງທ່ານຂ້າງລຸ່ມນີ້.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) ສົ່ງຄຳແນະນຳບໍ່ສຳເລັດ (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here ອະທິບາຍຄໍາແນະນໍາຂອງທ່ານທີ່ນີ້
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent ຂອບໃຈ, ຄຳແນະນຳໄດ້ສົ່ງສຳເລັດແລ້ວ
send_videos_with_original_size Send video with the original size ສົ່ງວິດີໂອຕາມຂະຫນາດຕົ້ນສະບັບ
send_you_invite Sent you an invitation ສົ່ງຄຳເຊີນໃຫ້ທ່ານ
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat
sent_a_file File ໄຟລ໌
sent_an_audio_file Audio ສຽງ
sent_an_image Image. ຮູບພາບ.
sent_a_poll Poll ການສໍາຫຼວດ
sent_a_reaction Reacted with: %s ຕອບສະໜອງດ້ວຍ: %s
sent_a_video Video. ວິດີໂອ.
sent_a_voice_message Voice ສຽງ
sent_live_location Shared their live location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ປັດຈຸບັນຂອງເຂົາເຈົ້າ
sent_location Shared their location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ
sent_verification_conclusion Verification Conclusion ສະຫຼຸບການຢັ້ງຢືນ
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານອີກຄັ້ງເພື່ອຢືນຢັນ.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພທີ່ທ່ານຮູ້, ໃຊ້ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມລັບຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.

Loading…

Sent you an invitation
ສົ່ງຄຳເຊີນໃຫ້ທ່ານ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_you_invite
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1197