View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

login_reset_password_mail_confirmation_submit
English
I have verified my email address
35/320
Key English Lao State
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. ຂໍອະໄພ, ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ຮັບບັນຊີໃໝ່.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
ແອັບພລິເຄຊັນບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີຢູ່ໃນ homeserver ນີ້.

ທ່ານຕ້ອງການລົງທະບຽນໂດຍໃຊ້ web client ບໍ?
login_login_with_email_error This email address is not associated to any account. ອີເມວນີ້ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດໆ.
login_reset_password_on Reset password on %1$s ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນ %1$s
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. ອີເມວຢືນຢັນຈະຖືກສົ່ງໄປຫາກ່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ.
login_reset_password_submit Next ຕໍ່ໄປ
login_reset_password_email_hint Email ອີເມວ
login_reset_password_password_hint New password ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
login_reset_password_warning_title Warning! ເຕືອນໄພ!
login_reset_password_warning_content Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password. ການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງໃນທຸກລະບົບຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້. ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງກະແຈ ຫຼືສົ່ງອອກກະແຈຫ້ອງຂອງທ່ານຈາກລະບົບອື່ນກ່ອນທີ່ຈະຕັ້ງຄ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
login_reset_password_warning_submit Continue ສືບຕໍ່
login_reset_password_error_not_found This email address is not linked to any account ອີເມວນີ້ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີໃດໆ
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox ກວດເບິ່ງກ່ອງຈົດໝາຍຂອງທ່ານ
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. ອີເມລ໌ຢັ້ງຢືນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. ແຕະທີ່ລິ້ງເພື່ອຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ. ເມື່ອທ່ານໄດ້ປະຕິບັດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີ, ໃຫ້ກົດສ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ
login_reset_password_success_title Success! ຄວາມສໍາເລັດ!
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າແລ້ວ.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບທັງໝົດ ແລະຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ push ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In ກັບຄືນສູ່ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning ຄຳເຕືອນ
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຍັງບໍ່ທັນມີການປ່ຽນແປງ.

ຢຸດຂະບວນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບໍ?
login_set_email_title Set email address ຕັ້ງທີ່ຢູ່ອີເມວ
login_set_email_notice Set an email address to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by this address. ຕັ້ງອີເມວເພື່ອກູ້ຄືນບັນຊີຂອງທ່ານ. ພາຍຫຼັງ, ທ່ານສາມາດເລືອກໃຫ້ຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກຄົ້ນຫາທ່ານທາງອີເມວຂອງທ່ານ.
login_set_email_mandatory_hint Email ອີເມວ
login_set_email_optional_hint Email (optional) ອີເມວ (ທາງເລືອກ)
login_set_email_submit Next ຕໍ່ໄປ
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address ເບິ່ງຄືວ່າທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ
login_set_msisdn_title Set phone number ຕັ້ງເບີໂທລະສັບ
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. ກຳນົດເບີໂທລະສັບເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກຄົ້ນຫາທ່ານ.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. ກະລຸນາໃຊ້ຮູບແບບສາກົນ.
Key English Lao State
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. ພວກເຮົາຫາກໍສົ່ງລະຫັດໄປໃຫ້ %1$s. ປ້ອນໃສ່ທາງລຸ່ມເພື່ອຢັ້ງຢືນວ່າມັນແມ່ນທ່ານ.
login_msisdn_confirm_send_again Send again ສົ່ງອີກຄັ້ງ
login_msisdn_confirm_submit Next ຕໍ່ໄປ
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number ຢືນຢັນເບີໂທລະສັບ
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' ບີໂທລະສັບສາກົນຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ '+'
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it ເບີໂທລະສັບເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງມັນ
login_msisdn_notice Please use the international format (phone number must start with '+') ກະລຸນາໃຊ້ຮູບແບບສາກົນ (ເບີໂທລະສັບຕ້ອງຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ '+')
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. ຂໍອະໄພ, ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ຮັບບັນຊີໃໝ່.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
ແອັບພລິເຄຊັນບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີຢູ່ໃນ homeserver ນີ້.

ທ່ານຕ້ອງການລົງທະບຽນໂດຍໃຊ້ web client ບໍ?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຍັງບໍ່ທັນມີການປ່ຽນແປງ.

ຢຸດຂະບວນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບໍ?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning ຄຳເຕືອນ
login_reset_password_email_hint Email ອີເມວ
login_reset_password_error_not_found This email address is not linked to any account ອີເມວນີ້ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີໃດໆ
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. ອີເມລ໌ຢັ້ງຢືນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. ແຕະທີ່ລິ້ງເພື່ອຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ. ເມື່ອທ່ານໄດ້ປະຕິບັດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີ, ໃຫ້ກົດສ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox ກວດເບິ່ງກ່ອງຈົດໝາຍຂອງທ່ານ
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. ອີເມວຢືນຢັນຈະຖືກສົ່ງໄປຫາກ່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ.
login_reset_password_on Reset password on %1$s ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນ %1$s
login_reset_password_password_hint New password ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
login_reset_password_submit Next ຕໍ່ໄປ
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າແລ້ວ.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບທັງໝົດ ແລະຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ push ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In ກັບຄືນສູ່ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
login_reset_password_success_title Success! ຄວາມສໍາເລັດ!
login_reset_password_warning_content Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password. ການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະຕັ້ງຄ່າການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງໃນທຸກລະບົບຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້. ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງກະແຈ ຫຼືສົ່ງອອກກະແຈຫ້ອງຂອງທ່ານຈາກລະບົບອື່ນກ່ອນທີ່ຈະຕັ້ງຄ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
login_reset_password_warning_submit Continue ສືບຕໍ່
login_reset_password_warning_title Warning! ເຕືອນໄພ!
login_scan_qr_code Scan QR code
login_server_matrix_org_text Join millions for free on the largest public server ເຂົ້າຮ່ວມຫຼາຍລ້ານຄົນໄດ້ຟຣີໃນເຊີບເວີສາທາລະນະທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ

Loading…

I have verified my email address
ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_reset_password_mail_confirmation_submit
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1566