View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_user_already_logged_in
English
It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
80/860
Key English Lao State
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys ລະຫັດຂໍ້ຄວາມໃໝ່ທີ່ປອດໄພ
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup ຈັດການການ ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານ. ອັນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍນາທີ…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up ກະແຈທັງໝົດຖືກສຳຮອງໄວ້
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… ກຳລັງສຳຮອງຂໍ້ມູນ %d ກະແຈ…
keys_backup_info_title_version Version ເວີຊັ້ນ
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm ສູດການຄິດໄລ່
keys_backup_info_title_signature Signature ລາຍເຊັນ
sas_verified Verified! ຢືນຢັນແລ້ວ!
sas_got_it Got it ໄດ້ແລ້ວ
sas_incoming_request_notif_title Verification Request ການຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s ຕ້ອງການກວດສອບລະບົບຂອງທ່ານ
sas_error_unknown Unknown Error ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
identity_server_not_defined You are not using any identity server ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີໃດໆ
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
edit Edit ແກ້ໄຂ
editing Editing
reply Reply ຕອບ
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread ຕອບໃນກະທູ້
view_in_room View In Room ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ
global_retry Retry ລອງໃໝ່
send_you_invite Sent you an invitation ສົ່ງຄຳເຊີນໃຫ້ທ່ານ
invited_by Invited by %s ເຊີນໂດຍ %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! ທ່ານຖືກຈັບໄດ້ໝົດແລ້ວ!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages ທ່ານບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
room_list_people_empty_title Conversations ການສົນທະນາ
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. ການສົນທະນາທາງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງຂອງທ່ານຈະຖືກສະແດງຢູ່ທີ່ນີ້. ແຕະ + ຂວາລຸ່ມເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
room_list_rooms_empty_title Rooms ຫ້ອງ
Key English Lao State
error_failed_to_import_keys Failed to import keys ການນໍາເຂົ້າລະຫັດບໍ່ສຳເລັດ
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມ: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. ໄຟລ໌ໃຫຍ່ເກີນທີ່ຈະອັບໂຫລດ.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. homeserver ບໍ່ຍອມຮັບຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພຽງແຕ່ຕົວເລກ.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data ບໍ່ສາມາດຈັດການຂໍ້ມູນການແບ່ງປັນໄດ້
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມ
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) ຂໍອະໄພ, ການປະຊຸມການໂທດ້ວຍ Jitsi ບໍ່ຮອງຮັບໃນອຸປະກອນເກົ່າ (ອຸປະກອນທີ່ມີ Android OS ຕ່ຳກວ່າ 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. ເບິ່ງຄືວ່າເຊີບເວີໃຊ້ເວລາດົນເກີນໄປໃນການຕອບສະໜອງ, ສິ່ງນີ້ອາດເກີດຈາກການສັນຍານການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ສະຖຽນ ຫຼື ຂໍ້ຜິດພາດກັບເຊີບເວີ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງໃນອີກໄລຍະໜຶ່ງ.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. ຂໍອະໄພ, ບໍ່ພົບແອັບພລິເຄຊັນພາຍນອກເພື່ອເຮັດສຳເລັດການດຳເນິນການນີ້.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. ບໍ່ສາມາດເປີດຫ້ອງທີ່ຖືກຫ້າມໄດ້.
error_saving_media_file Could not save media file ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄຟລ໌ມີເດຍໄດ້
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງເມື່ອທ່ານຍອມຮັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະເງື່ອນໄຂຂອງ homeserver ຂອງທ່ານ.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄດ້ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ໃນອີເມວທີ່ພວກເຮົາໄດ້ສົ່ງໃຫ້ທ່ານ.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ຂາດຂໍ້ມູນການພິສູດຢືນຢັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active ບໍ່ສາມາດຕອບ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ຂໍ້ຄວາມສຽງເປີດຢູ່
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນຂໍ້ຄວາມສຽງນີ້ໄດ້
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້
event_redacted Message removed ລຶບຂໍ້ຄວາມອອກແລ້ວ
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin ຄວບຄຸມເຫດການໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງຫ້ອງ

Loading…

It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_user_already_logged_in
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1188