View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

contact_admin_to_restore_encryption
English
Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
71/630
Key English Lao State
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device ສະແກນລະຫັດດ້ວຍອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານ ຫຼື ສະຫຼັບ ແລະສະແກນດ້ວຍອຸປະກອນນີ້
verification_scan_their_code Scan their code ສະແກນລະຫັດຂອງພວກເຂົາ
verification_scan_with_this_device Scan with this device ສະແກນດ້ວຍອຸປະກອນນີ້
verification_scan_emoji_title Can't scan ບໍ່ສາມາດສະແກນໄດ້
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຕໍ່ໜ້າ, ໃຫ້ປຽບທຽບ emoji ແທນ
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead ຢັ້ງຢືນໂດຍການປຽບທຽບ emoji ແທນ
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis ກວດສອບໂດຍການປຽບທຽບ emojis
verification_verify_user Verify %s ຢືນຢັນ %s
verification_verified_user Verified %s ຢືນຢັນແລ້ວ %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… ກຳລັງລໍຖ້າ %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. ຂໍ້ຄວາມນີ້ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຸຖິງປາຍທາງ.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຖືກລັອກໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ແລະ ມີພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະ ຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈສະເພາະເພື່ອປົດລັອກພວກມັນ.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. ການເຂົ້າລະຫັດໄດ້ກຳນົດຄ່າຜິດ.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າລະຫັດໃຫ້ເປັນສະຖານະທີ່ຖືກຕ້ອງ.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
ຂໍ້ຄວາມນີ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຖືກລັອກໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ແລະ ມີພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະ ຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈສະເພາະເພື່ອປົດລັອກພວກມັນ.
room_profile_section_security Security ຄວາມປອດໄພ
room_profile_section_restore_security Restore Encryption ການກູ້ຄືນການເຂົ້າລະຫັດ
room_profile_section_security_learn_more Learn more ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ
room_profile_section_more More ເພີ່ມເຕີມ
room_profile_section_admin Admin Actions ການດຳເນິນການຂອງຜູ້ເບິ່ງແຍງ
room_profile_section_more_settings Room settings ການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງ
direct_room_profile_section_more_settings Settings ການຕັ້ງຄ່າ
room_profile_section_more_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
room_profile_section_more_member_list One person %1$dຜູ້ຄົນ
room_profile_section_more_polls Poll history
room_profile_section_more_uploads Uploads ອັບໂຫຼດ
room_profile_section_more_leave Leave Room ອອກຈາກຫ້ອງ
direct_room_profile_section_more_leave Leave ອອກໄປ
room_profile_leaving_room Leaving the room… ກຳລັງອອກຈາກຫ້ອງ…
Key English Lao State
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward ຢຸດເຊົາການບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້, ສະແດງຂໍ້ຄວາມຂອງພວກເຂົາຕໍ່ໄປ
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ຍົກລະດັບຫ້ອງເປັນເວີຊັນໃໝ່
command_description_whois Displays information about a user ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຜູ້ໃຊ້
command_error Command error ຄໍາສັ່ງຜິດພາດ
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. ຄຳສັ່ງ "%s" ຖືກຮັບຮູ້ແຕ່ບໍ່ຮອງຮັບໃນກະທູ້.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. ຄໍາສັ່ງ "%s" ຕ້ອງການຕົວກໍານົດການເພີ່ມເຕີມ, ຫຼື ບາງພາລາມິເຕີບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
command_snow Sends the given message with snowfall ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດດ້ວຍຫິມະຕົກ
compression_opt_list_choose Choose ເລືອກ
compression_opt_list_large Large ຂະຫນາດໃຫຍ່
compression_opt_list_medium Medium ຂະຫນາດກາງ
compression_opt_list_original Original ຕົ້ນສະບັບ
compression_opt_list_small Small ຂະຫນາດນ້ອຍ
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການກວດສອບການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້ ໂດຍລະບົບອຶ່ນຂອງທ່ານ, ທີ່ໃຫ້ສິດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້, ໃຫ້ສິດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າລະຫັດໃຫ້ເປັນສະຖານະທີ່ຖືກຕ້ອງ.
contacts_book_title Contacts book ບັນຊີຕິດຕໍ່
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
ເນື້ອຫານີ້ຖືກລາຍງານວ່າບໍ່ເໝາະສົມ.

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເບິ່ງເນື້ອໃນເພີ່ມເຕີມຈາກຜູ້ໃຊ້ນີ້, ທ່ານສາມາດບໍ່ສົນໃຈໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເຊື່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງເຂົາເຈົ້າ.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate ລາຍງານວ່າບໍ່ເໝາະສົມ
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
ເນື້ອຫານີ້ຖືກລາຍງານວ່າເປັນສະແປມ.

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເບິ່ງເນື້ອໃນເພີ່ມເຕີມຈາກຜູ້ໃຊ້ນີ້, ທ່ານສາມາດບໍ່ສົນໃຈໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເຊື່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງເຂົາເຈົ້າ.
content_reported_as_spam_title Reported as spam ລາຍງານວ່າເປັນ spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
ເນື້ອຫານີ້ໄດ້ຖືກລາຍງານ.

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະເບິ່ງເນື້ອໃນເພີ່ມເຕີມຈາກຜູ້ໃຊ້ນີ້, ທ່ານສາມາດບໍ່ສົນໃຈໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເຊື່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງເຂົາເຈົ້າ.
content_reported_title Content reported ເນື້ອໃນທີ່ໄດ້ລາຍງານ
_continue Continue ສືບຕໍ່
copied_to_clipboard Copied to clipboard ສຳເນົາໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ
create Create ສ້າງ
create_new_room Create New Room ສ້າງຫ້ອງໃຫມ່
create_new_space Create New Space ສ້າງພື້ນທີ່ໃຫມ່
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. ການກວດສອບ PIN ບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາແຕະລະຫັດໃໝ່.
create_pin_confirm_title Confirm PIN ຢືນຢັນ PIN

Loading…

Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າລະຫັດໃຫ້ເປັນສະຖານະທີ່ຖືກຕ້ອງ.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
contact_admin_to_restore_encryption
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1713