View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First one is the space name, and the second one is the matrix.to link
share_space_link_message
English
Join my space %1$s %2$s
0/230
Key English Korean State
create_spaces_default_public_room_name General
create_spaces_default_public_random_room_name Random
create_spaces_loading_message Creating Space…
create_space_topic_hint Description 설명
invite_people_to_your_space Invite people to your space
invite_people_menu Invite people
invite_to_space Invite to %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others.
invite_by_email Invite by email
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail
invite_by_link Share link
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_just_to_this_room Just to this room
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now
create_space Create space
join_space Join Space
join_anyway Join Anyway
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
finish_setup Finish setup
discovery_section Discovery (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_explore_activity_title Explore rooms
space_add_child_title Add rooms
leave_space Leave
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
Key English Korean State
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. 알림이 시스템 설정에서 켜집니다.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. 시스템 설정.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM 토큰을 홈서버에 등록 실패:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token 등록 토큰
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM 토큰이 성공적으로 홈서버에 등록되었습니다.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration 토큰 등록
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_unignore_user Show all messages from %s? %s님의 모든 메시지를 표시하시겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하고 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
settings_user_interface User interface 사용자 인터페이스
settings_user_settings User settings 사용자 설정
settings_version Version 버전
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user 사용자가 언급할 때 진동
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share 공유
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out!
show_advanced Show advanced
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 키 백업 중…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 암호화된 메시지를 원하지 않습니다
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
share_space_link_message
Source string comment
First one is the space name, and the second one is the matrix.to link
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 2223