View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

edit
English
Edit
2/100
Key English Korean State
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup 키 백업에서 관리
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… 키 백업 중…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up 모든 키가 백업됨
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… %d개의 키를 백업 중…
keys_backup_info_title_version Version 버전
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm 알고리즘
keys_backup_info_title_signature Signature 서명
sas_verified Verified! 확인되었습니다!
sas_got_it Got it 알겠습니다
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 확인 요청
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s님이 당신의 기기를 확인하고 싶습니다
sas_error_unknown Unknown Error 알 수 없는 오류
identity_server_not_defined You are not using any identity server ID 서버를 사용하고 있지 않습니다
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
edit Edit 편집
editing Editing
reply Reply 답장
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread
view_in_room View In Room
global_retry Retry 다시 시도
send_you_invite Sent you an invitation 초대장을 보냈습니다
invited_by Invited by %s %s 님이 초대했습니다
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! 모두 읽었습니다!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages 더 이상 읽지 않은 메시지가 없습니다
room_list_people_empty_title Conversations 대화
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. 다이렉트 메시지 대화가 여기에 표시됩니다
room_list_rooms_empty_title Rooms
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. 방이 여기 표시됩니다
Key English Korean State
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account.
disclaimer_negative_button GOT IT
disclaimer_positive_button LEARN MORE
disclaimer_title Riot is now Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server ID 서버 연결 해제
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
discovery_section Discovery (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address
done Done 완료
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 파일 %1$s을(를) 다운로드했습니다!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 다른 기기에서 온 <u>다시 요청된 암호 키</u>.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 다른 기기에서 ${app_name}을 설치해서 메시지를 암호화하고 이 기기로 키를 보내도록 합니다.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
edit Edit 편집
edited_suffix (edited) (편집됨)
editing Editing
edit_poll_title Edit poll
empty_contact_book Your contact book is empty
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device
encrypted_message Encrypted message 암호화된 메시지
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device
encryption_enabled Encryption enabled
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용되었습니다. 더보기 & 프로필을 통해 검증.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 종단간 암호화 방 키 내보내기
encryption_exported_successfully Keys successfully exported
encryption_export_export Export 내보내기
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 내보낸 키를 암호화하는 암호를 만드세요. 키를 가져오려면 같은 암호를 입력해야 합니다.
encryption_export_room_keys Export room keys 방 키 내보내기
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
edit
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1189