View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

normal
English
Normal
2/100
Key English Korean State
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 이 방을 이미 봤습니다!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
new_session New login. Was this you?
no NO 아니오
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_ignored_users You are not ignoring any users 차단한 사용자가 없습니다
no_message_edits_found No edits found 수정 사항이 없음
no_more_results No more results
none None 없음
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room 이 방에서 전화 회의를 시작할 수 있는 권한이 없습니다
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call 전화 회의를 시작할 수 있는 권한이 없습니다
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room 이 방에서 전화를 걸 수 있는 권한이 없습니다
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call 전화를 걸 수 있는 권한이 없습니다
no_result_placeholder No results 결과 없음
normal Normal 보통
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
스티커팩이 하나도 없습니다.

뭐라도 추가할까요?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s님이 전화를 받았습니다.
notice_answered_call_by_you You answered the call. 전화를 받았습니다.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (아바타도 변경됨)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s님이 아바타를 변경했습니다
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar 아바타를 변경했습니다
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s님이 통화 연결을 위한 데이터를 보냈습니다.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. 통화 연결을 위한 데이터를 보냈습니다.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 발신인의 기기에서 이 메시지의 키를 보내지 않았습니다.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 암호를 복호화할 수 없음: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
normal
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 970