View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

username
English
Username
14/100
Key English Kabyle State
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Azen iɣmisen n tuccḍa
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Azen azray n yisutar n beṭṭu n tsura
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Azen tuṭṭfa n ugdil
send_bug_report Report bug Ini ɣef wabug
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Ttxil-k·m glem-d abug. Acu i txedmeḍ? Acu i terǧiḍ? Acu yeḍran?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ma yella wamek, ttxil-k·m aru aglam s teglizit.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Glem-d ugur-ik·im da
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Iwakken ad d-naf uguren, iɣmisen n umsaɣ-a ad ttwaznen akked uneqqis-a n tuccḍa. Aneqqis-a n tuccḍa, akked yiɣmisen d tuṭṭfa n ugdil, ur d-ttbinen ara s wudem azayez. Ma tesmenyifeḍ tuzzna n uḍris-a kan seddaw, ttxil kkes acraḍ i:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Akka d-yettban tetthuzzuḍ tiliɣri s lxiq. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil i tuzna n wabug?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Asnas yerreẓ tikkelt-nni taneggarut. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil n uneqqis n truẓi?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Zelzel reffu i tuzna n wabug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Yettwazen uneqqis n wabug akken iwata
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Ur nessaweḍ ara ad nazen aneqqis n wabug (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Asfari (%s%%)
join_room Join Room Rnu ɣer texxamt
username Username Isem n useqdac
logout Sign out Ffeɣ seg tuqqna
hs_url Homeserver URL URL n uqeddac agejdan
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Nadi
start_voice_call Start Voice Call Yebda usiwel s taɣect
start_video_call Start Video Call Yebda usiwel s tvidyut
option_send_voice Send voice Azen s taɣuct
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s tvidyut?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Asiwel s ${app_name} ur yeddi ara
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Asenker n tuqqna deg wakud ilaw ur yeddi ara.
Ma ulac aɣilif suter deg unebdal n uqeddac-iim agejdan ad yeswel aqeddac TURN i wakken ad qeɛden isawalen.
call_select_sound_device Select Sound Device Fren ibenk n yimesli
sound_device_phone Phone Tiliɣri
sound_device_speaker Speaker Amennay
sound_device_headset Headset Kask
Key English Kabyle State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s ɣer %2$s
uploads_files_title FILES IFUYLA
uploads_media_no_result There are no media in this room Ulac amidya deg texxamt-a
uploads_media_title MEDIA AMIDYA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again
use_file Use File Afaylu n useqdac
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Seqdec aferdis aneggaru ɣef yibenkan-nniḍen:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Seqdec lqem akk aneggaru n ${app_name} ɣef yibenkan-inek·inem-nniḍen: ${app_name} Web, ${app_name} n tnarit, ${app_name} iOS, ${app_name} i Android neɣ amsaɣ-nniḍen n Matrix yessefraken azmul anmidag
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
user_code_my_code My code Tangalt-inu
user_code_scan Scan a QR code Smiḍen tangalt QR
user_code_share Share my code Bḍu tangalt-inu
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail
use_recovery_key Use Recovery Key Seqdec tasarut n uɛeddi
user_invites_you %s invites you
username Username Isem n useqdac
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Yettwasefsex usenqed
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Seqdec tafyirt tuffirt n tririt neɣ tasarut
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Serwes tangalt d win i d-yettwaskanen ɣef ugdil n useqdac-nniḍen.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Yiwen seg wayen i d-iteddun yezmer ad yettwaker:

- Aqeddac-ik·im agejdan
- Aqeddac agejdan wuɣur yeqqen useqdac tessenqadeḍ
- Tuqqna-inek·inem n internet neɣ tin n useqdac-nniḍen
- Ibenk-inek·inem neɣ win n useqdac-nniḍen
verification_conclusion_not_secure Not secure Mačči d aɣelsan
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Iznan akked useqdac-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef yerna ur yezmir wis tlata ad ten-iɣer.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Tiɣimit-ik·im tamaynut dayen tettwasenqed tura. Ɣur-s anekcum ɣer yiznan yettwawgelhen, iseqdac-nniḍen daɣen ad asen-d-tban tettwattkal.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Tuqqna ur nettwattkal ara
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Serwes imujit ufrin, s uḍman ad d-banen deg yiwen usemizwer.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Selken s userwes n yimujiten
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Seqdec tiɣimit i yellan i wakken ad tesneqdeḍ tagi, s umuddu n uzref i wakken ad tekcem ɣer yiznan yettwawgelhen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Username
Isem n useqdac
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 372