View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_notification_more_than_two_users_are_typing
English
%1$s, %2$s and others
0/210
Key English Kabyle State
room_participants_remove_title Remove user Suffeɣ aseqdac
room_participants_remove_reason Reason to remove Ssebba n usuffeɣ
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
asuffeɣ n useqdac ad t-yekkes seg texxamt-a.

Akken ur tettɛemmideḍ ara attekki-nsen tikkelt-nniḍen, ilaq ad t-tagiḍ xiṛ.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user Agi aseqdac
room_participants_ban_reason Reason to ban Ssebba n tigtin
room_participants_unban_title Unban user Asefsex n useqdac
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Tegtin n useqdac ad t-isuffeɣ seg texxamt-a rnu ur as-yettɛemmid ara ad yettekki tikkelt-nniḍen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Tukksa n tigtin i useqdac ad t-teǧǧ ad ittekki deg texxamt tikkelt-nniḍen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s la yettaru…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s la ttarun…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s d wiyaḍ la ttarun…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Ur tesεiḍ ara tasiregt ad d-tsuffɣeḍ deg texxamt-a
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d Izen amaynut
ssl_trust Trust Ittkel
ssl_do_not_trust Do not trust Ur ttkal ara
ssl_logout_account Logout Tuffɣa
ssl_remain_offline Ignore Ttu
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Adsil umḍin (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. D awezɣi ad nsenqed timagit n uqeddac agemmaḍ.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Aya yebɣa ad d-yini yellawin d ugur i tikli-inek·inem s yir udem, neɣ tiliɣri-inek·inem ur yettkil ara ɣef uselkin i as-imudd uqeddac anmeggag.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ma yella anedbal n uqeddac yenna-d belli aya yettuau, ẓer ma yella adsil umḍin ddaw yemṣada d udsil umḍin i d-mudden nutni.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Aselken yettubeddel deg ubdil n win yettwamanen deg tiliɣri-inek·inem. Aya MAČČI D AYEN IGERRZEN. Issefk UR TETTAQBALEḌ ARA aselkin-a amaynut.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Aselkin yettwabeddel seg win yettwamanen ɣer win ur nettwaman ara. Ahat aqeddac iɛawed-d aselkin-ines. Nermes anedbal n uqeddac ɣef udsil umḍin yetturaǧun.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Ur qebbel ara aselkin alamma isuffeɣ-d unedbal n uqeddac adsil umḍin yemṣadan d win yellan ddaw-a.
Key English Kabyle State
room_member_power_level_custom Custom Sagen
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s D udmawan (%1$d) deg %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Amezwer deg %1$s
room_member_power_level_invites Invites Inced-d
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s D amaẓrag deg %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Imaẓragen
room_member_power_level_users Users Iseqdacen
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Awway n tɣimiyin ur yeddi ara
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Tiɣimiyin
room_message_autocomplete_notification Room notification
room_message_autocomplete_users Users
room_message_notify_everyone Notify the whole room
room_message_placeholder Message… Izen…
room_new_messages_notification %d new message %d Izen amaynut
room_no_active_widgets No active widgets Ulac iwiǧiten i yettwaremden
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_one_user_is_typing %s is typing… %s la yettaru…
room_participants_action_ban Ban Agi
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Sefsex tinubga
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? S tidet tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i useqdac-a?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Sefsex tinubga
room_participants_action_ignore Ignore Ttu
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Azgal n useqdac-a ad yekkes iznan-ines seg texxamin i tebḍiḍ.

Tzemreḍ ad tbeddleḍ tigawt-a melmi i tebɣiḍ deg yiɣewwaren imuta.
room_participants_action_ignore_title Ignore user Zgel aseqdac
room_participants_action_invite Invite Nced
room_participants_action_mention Mention Abder
room_participants_action_remove Remove from chat Suffeɣ
room_participants_action_unban Unban Asefsex n tigtin
room_participants_action_unignore Unignore Ur yettwazgel ara

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_notification_more_than_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 512