View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

logout
English
Sign out
15/100
Key English Kabyle State
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Azen azray n yisutar n beṭṭu n tsura
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Azen tuṭṭfa n ugdil
send_bug_report Report bug Ini ɣef wabug
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Ttxil-k·m glem-d abug. Acu i txedmeḍ? Acu i terǧiḍ? Acu yeḍran?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ma yella wamek, ttxil-k·m aru aglam s teglizit.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Glem-d ugur-ik·im da
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Iwakken ad d-naf uguren, iɣmisen n umsaɣ-a ad ttwaznen akked uneqqis-a n tuccḍa. Aneqqis-a n tuccḍa, akked yiɣmisen d tuṭṭfa n ugdil, ur d-ttbinen ara s wudem azayez. Ma tesmenyifeḍ tuzzna n uḍris-a kan seddaw, ttxil kkes acraḍ i:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Akka d-yettban tetthuzzuḍ tiliɣri s lxiq. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil i tuzna n wabug?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Asnas yerreẓ tikkelt-nni taneggarut. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil n uneqqis n truẓi?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Zelzel reffu i tuzna n wabug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Yettwazen uneqqis n wabug akken iwata
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Ur nessaweḍ ara ad nazen aneqqis n wabug (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Asfari (%s%%)
join_room Join Room Rnu ɣer texxamt
username Username Isem n useqdac
logout Sign out Ffeɣ seg tuqqna
hs_url Homeserver URL URL n uqeddac agejdan
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Nadi
start_voice_call Start Voice Call Yebda usiwel s taɣect
start_video_call Start Video Call Yebda usiwel s tvidyut
option_send_voice Send voice Azen s taɣuct
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s tvidyut?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Asiwel s ${app_name} ur yeddi ara
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Asenker n tuqqna deg wakud ilaw ur yeddi ara.
Ma ulac aɣilif suter deg unebdal n uqeddac-iim agejdan ad yeswel aqeddac TURN i wakken ad qeɛden isawalen.
call_select_sound_device Select Sound Device Fren ibenk n yimesli
sound_device_phone Phone Tiliɣri
sound_device_speaker Speaker Amennay
sound_device_headset Headset Kask
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Kask war tinelwa
Key English Kabyle State
login_social_signup_with Sign up with %s
login_social_sso single sign-on
login_splash_already_have_account I already have an account
login_splash_create_account Create account
login_splash_sign_in Sign In
login_splash_submit Get started Aha bdu tura
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Mmeslay d yimdanen srid neɣ deg ugraw
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Eǧǧ idiwenniyen d usligen s uwgelhen
login_splash_text3 Extend & customize your experience Semṣer, rnu sagen tarmit-ik·im
login_splash_title It's your conversation. Own it. D adiwenni-inek·inem. Ṭṭef-itt.
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Tella-d tuccḍa mi ara d-nessalay asebter: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Qbel tiwtilin i wakken ad tkemmleḍ
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Tangalt yettwaskecmen d tarameɣtut. Ma ulac aɣilif senqed.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Aql-aɣ akken nuzen imayl ɣer %1$s.
Ma ulac aɣilif sit ɣef useɣwen i yellan deg-s i wakken ad tkemmleḍ timerna.
login_wait_for_email_title Please check your email Ttxil-k·m senqed imayl-ik·im
logout Sign out Ffeɣ seg tuqqna
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s?
low_priority_header Low priority Tazwart taddayt
malformed_message Malformed event, cannot display Aneḍru ur nemsil ara, ulamek ara d-yettwaskan
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Tacreḍt yeɣlin tettusens.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Tacreḍt yeɣlin tettwarmed.
matrix_error Matrix error Tuccḍa deg Matrix
matrix_only_filter Matrix contacts only Inermisen kan n Matrix
media_saving_period_1_month 1 month 1 wayyur
media_saving_period_1_week 1 week 1 umalas
media_saving_period_3_days 3 days 3 wussan
media_saving_period_forever Forever Yal tikkelt
media_source_choose Choose Fren
medium_email Email address Tansa n yimayl
medium_phone_number Phone number Uṭṭun n tiliɣri
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Sign out
Ffeɣ seg tuqqna
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
logout
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 373