View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

view_download_replacement_app_title
English
Download %1$s
0/130
Key English Kabyle State
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ur tesneqdeḍ ara %1$s (%2$s) ma yella ad tesfesxeḍ tura. Bdu tikkelt-a deg umaɣun-ines n useqdac.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ma yella tesfesxeḍ, ur tettizmireḍ ara ad teɣreḍ iznan yettwawgelhen ɣef yibenk-inek·inem amaynut, ula d iseqdacen-nniḍen ur t-ttamnen ara
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ma yella tesfesxeḍ, ur tettizmireḍ ara ad teɣreḍ iznan yettwawgelhen ɣef yibenk-a, ula d iseqdacen-nniḍen ur t-ttamnen ara
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Tiɣimit-a ulamek ara tebḍu aselken-a akked tqimiyin-nniḍen.
Aselken ad yettwaseklas s wudem adigan syen yettwabḍu deg lqem i d-iteddun n usnas.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Amiḍan-ik·im yezmer ad yettwaker
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Seqdec tiɣimit-a i usenqed tiɣimit-ik·im tamaynut, ayen ara tt-yeǧǧen ad tekcem ɣer yiznan yettwawgelhen.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Mačči d nekk
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Yiwen seg wayen i d-iteddun yezmer ad yettwaker:

- Awal-ik·im uffir
- Aqeddac-ik·im agejdan
- Ibenk-a, neɣ ibenk-nniḍen
- Tuqqna ɣer internet yettuseqdacen seg yal ibenk

Ad ak·akem-nwelleh ad tesnifleḍ awal-ik·im uffir & tsarut n tririt deg yiɣewwaren tura.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Senqed anekcam amaynut i ikecmen ɣer umiḍan-ik/im: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Asiwel s tvidyut la iteddu…
video_call_with_participant Video call with %s
video_meeting Start video meeting Bdu timlilit s tvidyut
view_decrypted_source View Decrypted Source Senqed taɣbalut tawgelhent
view_download_replacement_app_subtitle Faster, more secure, and packed with powerful collaboration tools.
view_download_replacement_app_title Download %1$s
view_in_room View In Room
view_source View Source Wali aɣbalu
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Mazal ur tettwarna ara texxamt ar tura. Sefsex timerna n texxamt?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Llan yisenfal ur nettusekles ara. Sefsex isenfal?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Sefsex ibeddilen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
view_download_replacement_app_title
Flags
java-format
String age
2 days ago
Source string age
2 days ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 2650