View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

choose_locale_loading_locales
English
Loading available languages…
23/280
Key English Kabyle State
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Rnu-d ɣur-i ɣer ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Tinubga tettwazen i %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Tinubga tettwazen i %1$s d %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Tinubga tettwazen i %1$s d wayeḍ-nniḍen
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ur nezmir ara ad d-nesnubget iseqdacen. Ttxil-k·m wali iseqdac i tebɣiḍ ad d-tesnubegteḍ syen ɛreḍ tikkelt-nniḍen.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Smiḍen tangalt QR
user_code_share Share my code Bḍu tangalt-inu
user_code_my_code My code Tangalt-inu
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
choose_locale_current_locale_title Current language Tutlayt tamirant
choose_locale_other_locales_title Other available languages Tutlayin-nniḍen yellan
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Sali-d tutlayin yellan…
open_terms_of Open terms of %s Ldi tiwtilin n %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Ffeɣ seg tuqqna n uqeddac n timagit %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Aqeddac-a n timagit iɛedda d aqbur. ${app_name} yessafrak kan API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Tamahekt-a ulamek tedda. Aqeddac agejdan d aqbur.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Ma ulac aɣilif qbel deg tazwara swel aqeddac n timagit.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Ma ulac aɣilif qbel deg tazwara tiwtilin n uqeddac n timagit deg yiɣewwaren.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. I tɣellist n tbaḍnit-ik·im, ${app_name} yessefrak kan tuzna n yimaylen d wuṭṭunen n tiliɣri yettudwin i useqdac.
identity_server_error_binding_error The association has failed. Assaɣ ur yeddi ara.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Akka tura ulac akk assaɣ d unekcam-a.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Aqeddac-ik·im agejdan (%1$s) yefka-d takti n useqdec n %2$s d aqeddac-ik·im n timagit
identity_server_set_default_submit Use %1$s Seqdec %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Neɣ ma ulac, tzemreḍ ad teskecmeḍ URl n uqeddac n timagit i tebɣiḍn
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Sekcem URL i uqeddac n timagit
identity_server_set_alternative_submit Submit Azen
Key English Kabyle State
call_transfer_consult_first Consult first
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call
call_transfer_title Transfer
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person
call_transfer_users_tab_title Users
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Ur tezmireḍ ara ad tesɛeddiḍ asiwel i yima-ik•im
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Ur tezmireḍ ara ad tesɛeddiḍ asiwel i yiman-ik•im, rǧu ad qeblen yimettekkiyen tinubga
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Ur tezmireḍ ara DM iman-ik·im!
change_identity_server Change identity server Snifel aqeddac n timagit
change_password_summary Set a new account password… Sbadu awal uffir amaynut n umiḍan…
change_room_directory_network Change network Snifel azeṭṭa
change_space Change Space
choose_locale_current_locale_title Current language Tutlayt tamirant
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Sali-d tutlayin yellan…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Tutlayin-nniḍen yellan
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll
closed_poll_option_title Closed poll
command_confetti Sends the given message with confetti
command_description_add_to_space Add to the given Space
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only
command_description_ban_user Bans user with given id Agi aseqdac s usulay i d-yettunefken
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management I uṣeggem n usefrek n yisnasen n Matrix
command_description_create_space Create a Space
command_description_deop_user Deops user with given id Aseqdac Deops s usulay i d-yettunefken
command_description_devtools Open the developer tools screen
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Ḥettem tiɣimit n ugraw ara d-yeffɣen akka tura deg texxamt tawgelhant ad tettwakkes
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Yettusefrak kan deg texxamin yettwawgelhen
command_description_emote Displays action Yeskan tigawt

Loading…

Loading available languages…
Sali-d tutlayin yellan...
3 years ago
Loading available languages…
Sali-d tutlayin yellan...
3 years ago
Loading available languages…
Sali-d tutlayin yellan...
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
choose_locale_loading_locales
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1988