View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_room_version_title
English
Room version
9/120
Key English Japanese State
room_settings_room_access_restricted_title Space members only スペースのメンバーのみ
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. このルームのあるスペースのメンバーは、誰でもこのルームを発見し参加できます。ルームをスペースに追加できるのは、ルームの管理者だけです。
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. スペース %s のメンバーが検索、プレビュー、参加できます。
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. スペースのメンバーに発見とアクセスを許可します。
spaces_which_can_access Spaces which can access アクセス可能なスペース
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. このルームにアクセスできるスペースを選択してください。選択したスペースのメンバーはルーム名を検索し、参加できるようになります。
select_spaces Select spaces スペースを選択
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces タップしスペースを編集
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. 誰がこのルームを検索し、参加できるか選択してください。
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room このルームを含む参加済のスペース
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know 知らないかもしれない他のスペースやルーム
room_settings_banned_users_title Banned users ブロックしたユーザー
room_settings_banned_users_count %d banned user %d人のブロックされたユーザー
room_settings_category_advanced_title Advanced 高度な設定
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID このルームのサーバー内識別ID
room_settings_room_version_title Room version ルームのバージョン
room_settings_labs_pref_title Labs ラボ
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. これらは予期しない不具合が生じるかもしれない実験的機能です。慎重に使用してください。
room_settings_set_main_address Set as main address メインアドレスとして設定
room_settings_unset_main_address Unset as main address メインアドレスとしての設定を解除
settings_theme Theme テーマ
encryption_information_decryption_error Decryption error 復号エラー
encryption_information_device_name Public name 公開端末名
encryption_information_device_key Session key セッションキー
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys ルームのエンドツーエンド暗号鍵をエクスポート
encryption_export_room_keys Export room keys ルームの暗号鍵をエクスポート
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 鍵をローカルファイルにエクスポート
encryption_export_export Export エクスポート
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. エクスポートされた鍵を暗号化するパスフレーズを作成してください。 鍵をインポートするには、同一のパスフレーズを入力する必要があります。
encryption_exported_successfully Keys successfully exported 鍵のエクスポートに成功しました
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 暗号化されたメッセージの復元
Key English Japanese State
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) 非公開(招待者のみ参加可能)
room_settings_room_access_private_title Private 非公開
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join 誰でもルームを発見し参加できます
room_settings_room_access_public_title Public 公開
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. このルームのあるスペースのメンバーは、誰でもこのルームを発見し参加できます。ルームをスペースに追加できるのは、ルームの管理者だけです。
room_settings_room_access_restricted_title Space members only スペースのメンバーのみ
room_settings_room_access_title Room access ルームへのアクセス
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID このルームのサーバー内識別ID
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings アカウントの設定
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 暗号化されたルームでのメンションとキーワードによる通知は、携帯端末では利用できません。
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. 通知は%1$sで管理できます。
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for 以下の場合に通知
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. 履歴の閲覧権限に関する変更は、今後、このルームで表示されるメッセージにのみ適用されます。既存の履歴の見え方には影響しません。
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? 履歴を閲覧できる人は?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability ルームの履歴の表示対象
room_settings_room_version_title Room version ルームのバージョン
room_settings_save_success You changed room settings successfully ルームの設定の変更に成功しました
room_settings_set_avatar Set avatar アバターを設定
room_settings_set_main_address Set as main address メインアドレスとして設定
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join 誰でもスペースを発見し参加できます
room_settings_space_access_title Space access スペースへのアクセス
room_settings_topic Topic トピック
room_settings_topic_hint Topic トピック
room_settings_unset_main_address Unset as main address メインアドレスとしての設定を解除
rooms_header Rooms ルーム
room_threads_filter Filter Threads in room ルームのスレッドを絞り込む
room_title_members %d member %d人のメンバー
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation このルームは別の会話の続きです
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here こちらから継続中の会話を確認
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages ここをクリックすると、以前のメッセージを表示します

Loading…

Room version
部屋ルームのバージョン
2 years ago
Room version
部屋のバージョン
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element Android
Main changes in this version このバージョンの主な変更点 Element Android
private room 非公開ルーム Element Android
public room 公開ルーム Element Android
room ルーム Element Android
room directory ルームディレクトリー Element Android
room ID ルームID Element Android
room key ルームの暗号鍵 Element Android
room name ルーム名 Element Android
version バージョン Element Android

Source information

Key
room_settings_room_version_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 906