View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_reply_to_sender_sent_audio_file
English
sent an audio file.
14/190
Key English Japanese State
rich_text_editor_link Set link リンクを設定
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list 番号付きリストの表示を切り替える
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list 箇条書きリストの表示を切り替える
rich_text_editor_indent Indent インデントを増やす
rich_text_editor_unindent Unindent インデントを減らす
rich_text_editor_quote Toggle quote 引用の表示を切り替える
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format インラインコードの装飾を適用
rich_text_editor_code_block Toggle code block コードブロックの表示を切り替える
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode 全画面モードを切り替える
set_link_text Text テキスト
set_link_link Link リンク
set_link_create Create a link リンクを作成
set_link_edit Edit link リンクを編集
message_reply_to_prefix In reply to 返信先
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. 音声ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. 音声メッセージを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. 画像を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. 動画を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ステッカーを送信しました。
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. アンケートを作成しました。
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. アンケートを終了しました。
message_reply_to_poll_preview Poll アンケート
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll 終了したアンケート
settings_access_token Access Token アクセストークン
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. アクセストークンを用いると、あなたのアカウントの全ての情報にアクセスできます。外部に公開したり、誰かと共有したりしないでください。
pill_message_from_user Message from %s
pill_message_from_unknown_user Message
pill_message_in_room Message in %s
pill_message_in_unknown_room Message in room
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space
Key English Japanese State
merged_events_collapse collapse 折りたたむ
merged_events_expand expand 展開
message_action_item_redact Remove… 削除…
message_add_reaction Add Reaction リアクションを追加
message_bubbles Show Message bubbles 吹き出しでメッセージを表示
message_edits Message Edits メッセージの変更履歴
message_ignore_user Ignore user ユーザーを無視
message_key Message Key メッセージキー
message_reaction_show_less Show less 詳細を非表示
message_reaction_show_more %1$d more あと%1$d件
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll 終了したアンケート
message_reply_to_poll_preview Poll アンケート
message_reply_to_prefix In reply to 返信先
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. アンケートを作成しました。
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. アンケートを終了しました。
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. 音声ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ファイルを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. 画像を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ステッカーを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. 動画を送信しました。
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. 音声メッセージを送信しました。
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History 編集履歴を表示
message_view_reaction View Reactions リアクションを表示
missed_audio_call Missed audio call %d件の不在着信(音声)
missed_video_call Missed video call %d件の不在着信(ビデオ)
missing_permissions_title Missing permissions 権限がありません
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 既にこのルームを表示しています!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! 既にこのスレッドを表示しています!
new_session New login. Was this you? 新しいログインです。ログインしましたか?

Loading…

sent an audio file.
音声ファイルを送信しました。
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Audio call 音声通話 Element Android
File ファイル Element Android
Sent 送信済 Element Android
sent to and from 送受信される Element Android

Source information

Key
message_reply_to_sender_sent_audio_file
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 2629