View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_message_reply_content
English
Voice Message (%1$s)
13/200
Key English Japanese State
a11y_start_voice_message Record Voice Message 音声メッセージを録音
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel スライドしてキャンセル
a11y_play_voice_message Play Voice Message 音声メッセージを再生
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message 音声メッセージを一時停止
a11y_stop_voice_message Stop Recording 録音を停止
a11y_recording_voice_message Recording voice message 音声メッセージを録音しています
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording 録音を削除
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 押し続けて録音し、離すと送信
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 残り%1$d秒
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 録音をタップして停止または再生
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message 音声メッセージを再生できません
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message 音声メッセージを録音できません
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active 音声メッセージがアクティブの間は返信や編集はできません
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message 音声メッセージを開始できません
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message ライブ配信を録音しているため、音声メッセージを開始できません。音声メッセージの録音を開始するには、ライブ配信を終了してください
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 音声メッセージ(%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s、%2$s、%3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d分%2$d秒
a11y_play_audio_message Play %1$s %1$sを再生
a11y_pause_audio_message Pause %1$s %1$sを一時停止
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s %1$sを再生できません
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s(%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live ライブ
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast ライブ配信
voice_broadcast_buffering Buffering… バッファリングしています…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record 音声配信の録音を再開
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record 音声配信の録音を一時停止
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record 音声配信の録音を停止
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast 音声配信を再生または再開
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast 音声配信を一時停止
Key English Japanese State
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me ログインしていません
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
以下のうちいずれかが流出、あるいはハッキングされた恐れがあります。

- あなたのパスワード
- あなたのホームサーバー
- あなたの端末
- あなたの端末が使用しているインターネット接続

設定画面からパスワードとリカバリーキーを早急に変更することを推奨します。
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s 新しいログインがあなたのアカウントにアクセスしています。ログインを認証してください:%1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… ビデオ通話が行われています…
video_call_with_participant Video call with %s %sとのビデオ通話
video_meeting Start video meeting ビデオ通話を開始
view_decrypted_source View Decrypted Source 復号化されたソースコードを表示
view_in_room View In Room ルーム内で表示
view_source View Source ソースコードを表示
voice_broadcast_buffering Buffering… バッファリングしています…
voice_broadcast_live Live ライブ
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast ライブ配信
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 残り%1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 残り%1$d秒
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 押し続けて録音し、離すと送信
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 音声メッセージ(%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel スライドしてキャンセル
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 録音をタップして停止または再生
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? このルームはまだ作成されていません。キャンセルしますか?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? 保存されていない変更があります。変更を破棄しますか?
warning_unsaved_change_discard Discard changes 変更を破棄
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? ウィジェットをこのルームから削除してよろしいですか?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. リクエストの送信に失敗しました。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 必要な変数が見つかりません。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. リクエストにroom_idがありません。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. リクエストにuser_idがありません。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. あなたはこのルームのメンバーではありません。
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. このルームでそれを行う権限がありません。
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 権限の数値は正の整数で入力してください。
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 続行するには、このサービスの利用規約に同意する必要があります。

Loading…

Voice Message (%1$s)
音声メッセージ(%1$s)
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Direct Message ダイレクトメッセージ Element Android
Message メッセージを送る Element Android
message メッセージ Element Android
message composer メッセージ入力欄 Element Android
Message Key メッセージキー Element Android
Secure Message Recovery セキュアメッセージリカバリー Element Android
voice broadcast 音声配信 Element Android
voice call 音声通話 Element Android
voice message 音声メッセージ Element Android

Source information

Key
voice_message_reply_content
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 2304