View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description
English
${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
95/1900
Key English Japanese State
settings_messages_containing_username My username 自分のユーザー名
settings_messages_direct_messages Direct messages ダイレクトメッセージ
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages 暗号化されたダイレクトメッセージ
settings_group_messages Group messages グループメッセージ
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages 暗号化されたグループメッセージ
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords キーワード
settings_room_invitations Room invitations ルームへの招待
settings_call_invitations Call invitations 通話への招待
settings_messages_by_bot Messages by bot ボットによるメッセージ
settings_room_upgrades Room upgrades ルームのアップグレード
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. 携帯端末では、暗号化されたルームでのメンションとキーワードの通知は受信できません。
settings_background_sync Background synchronization バックグラウンド同期
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode バックグラウンド同期モード
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery バッテリーを考慮して最適化
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}は、端末の限られたリソース(バッテリーの残量)を維持する方法でバックグラウンド同期を行います。
バッテリーの状態によっては、OSによって同期が延期される場合があります。
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time リアルタイム性を重視して最適化
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}は、正確な時間(設定可能)に定期的にバックグラウンドで同期します。
これは無線とバッテリーの使用量に影響します。また、${app_name}がイベントを待機していることを示す永続的な通知が表示されます。
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync バックグラウンド同期を行わない
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. アプリがバックグラウンドにある場合、受信するメッセージは通知されません。
settings_start_on_boot Start on boot 端末起動時に開始
settings_set_sync_timeout Sync request timeout 同期のリクエストを失敗とするまでの時間
settings_set_sync_delay Delay between each Sync 同期の間隔
seconds %d second %d秒
settings_version Version バージョン
settings_olm_version olm version olmのバージョン
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions 利用規約
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices 外部ライブラリーのライセンス
settings_copyright Copyright 著作権
Key English Japanese State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: あなたはこのセッションを認証しているので、メッセージのセキュリティーは信頼できます。
settings_add_email_address Add email address メールアドレスを追加
settings_add_phone_number Add phone number 電話番号を追加
settings_advanced Advanced 高度な設定
settings_advanced_settings Advanced settings 高度な設定
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. メールアドレスか電話番号でアカウントを検出可能にするには、IDサーバー(%s)の利用規約への同意が必要です。
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages 全てのメッセージにタイムスタンプを表示
settings_analytics Analytics 分析
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. このアプリケーションの情報をシステム設定で表示。
settings_app_info_link_title Application info アプリの情報
settings_app_term_conditions Terms & conditions 利用規約
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible アニメーション画像がタイムラインに表示されたらすぐに再生
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images アニメーション画像を自動再生
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode バックグラウンド同期モード
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery バッテリーを考慮して最適化
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}は、端末の限られたリソース(バッテリーの残量)を維持する方法でバックグラウンド同期を行います。
バッテリーの状態によっては、OSによって同期が延期される場合があります。
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync バックグラウンド同期を行わない
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. アプリがバックグラウンドにある場合、受信するメッセージは通知されません。
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time リアルタイム性を重視して最適化
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}は、正確な時間(設定可能)に定期的にバックグラウンドで同期します。
これは無線とバッテリーの使用量に影響します。また、${app_name}がイベントを待機していることを示す永続的な通知が表示されます。
settings_background_sync Background synchronization バックグラウンド同期
settings_call_category Calls 通話設定画面
settings_call_invitations Call invitations 通話への招待
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications 通話の通知を設定
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: 着信音を選んでください:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone 着信音
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls 着信に${app_name}の既定の着信音を使用
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call 通話の開始前に確認
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call 意図しない通話を防止
settings_category_composer Message editor メッセージエディター

Loading…

${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}は、端末の限られたリソース(バッテリーの残量)を維持する方法でバックグラウンド同期を行います。
端末バッテリーの状態によっては、OSによって同期が延期される場合があります。
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
deferred DM 遅延DM Element Android
device 端末 Element Android
device name 端末名 Element Android
Initial sync 初期同期 Element Android
Sliding Sync スライド式同期 Element Android
state ステート Element Android

Source information

Key
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 712