View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_user_interface
English
User interface
8/140
Key English Japanese State
devices_details_last_seen_title Last seen 直近のオンライン日時
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication 認証
settings_logged_in Logged in as ログイン中のアカウント
settings_home_server Homeserver ホームサーバー
settings_identity_server Identity server IDサーバー
settings_integration_allow Allow integrations インテグレーションを許可
settings_integration_manager Integration manager インテグレーションマネージャー
legals_application_title ${app_name} policy ${app_name}の運営方針
legals_home_server_title Your homeserver policy あなたのホームサーバーの運営方針
legals_identity_server_title Your identity server policy あなたのIDサーバーの運営方針
legals_third_party_notices Third party libraries サードパーティー製ライブラリー
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. このサーバーは運営方針を提供していません。
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled インテグレーションが無効になっています
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. これを行うには設定から「インテグレーションを許可」を有効にしてください。
settings_user_interface User interface インターフェース
settings_interface_language Language 言語
settings_select_language Choose language 言語を選択
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. 電子メールを確認して、本文中のURLをクリックしてください。完了したら「続行」をクリックしてください。
account_email_already_used_error This email address is already in use. このメールアドレスは既に使用されています。
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. この電話番号は既に使用されています。
settings_password Password パスワード
settings_change_password Change password パスワードを変更
settings_old_password Current password 現在のパスワード
settings_new_password New password 新しいパスワード
settings_fail_to_update_password Failed to update password パスワードの更新に失敗しました
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid パスワードが無効です
settings_password_updated Your password has been updated パスワードを更新しました
settings_unignore_user Show all messages from %s? %sの全てのメッセージを表示しますか?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers メールアドレスと電話番号
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account あなたのMatrixアカウントに登録されたメールアドレスと電話番号を管理
Key English Japanese State
settings_troubleshoot_test_push_notification_content You are viewing the notification! Click me! 通知を表示しています。 クリックしてください!
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. 端末を再起動してもサービスは開始しません。${app_name}を一度開くまで通知は届きません。
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot 端末起動時の開始を有効にする
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. 端末を再起動するとサービスが開始します。
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot 端末起動時に開始
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
システム設定で通知が無効になっています。
システム設定を確認してください。
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name}は通知の表示に権限が必要です。
権限を与えてください。
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. システム設定で通知は有効になっています。
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. システムの設定。
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCMトークンのホームサーバーへの登録に失敗しました:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token トークンの登録
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCMトークンがホームサーバーに登録されました。
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration トークンの登録
settings_troubleshoot_title Troubleshoot トラブルシューティング
settings_unignore_user Show all messages from %s? %sの全てのメッセージを表示しますか?
settings_user_interface User interface インターフェース
settings_user_settings User settings ユーザー設定
settings_version Version バージョン
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user ユーザーをメンションするとき、バイブレーションで通知
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded ルームがアップグレードされたとき
share_by_text Share by text テキストメッセージで共有
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? この添付ファイルを%1$sに送信しますか?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s 私のスペース %1$s %2$s に参加してください
share_without_verifying_short_label Share 共有
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! ルームから退出しています!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! セッションからサインアウトしています!
show_advanced Show advanced 高度な設定を表示
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
いくつかの原因が考えられます:

• 他のセッションでパスワードを変更している。

• 他のセッションでこのセッションを削除している。

• サーバーの管理者がセキュリティ上の理由であなたのアクセスを取り消している。
signed_out_submit Sign in again 再サインイン
signed_out_title You’re signed out サインアウトしました

Loading…

User interface
端末操作表示インターフェース
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Monthly Active User 月間アクティブユーザー Element Android
normal user 一般ユーザー Element Android
user ユーザー Element Android
User Directory ユーザーディレクトリー Element Android

Source information

Key
settings_user_interface
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 814