View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

groups creation
create
English
Create
4/100
Key English Italian State
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Cambia il tuo nick solo nella stanza attuale
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Cambia l'avatar della stanza attuale
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Cambia il tuo avatar solo nella stanza attuale
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
command_description_devtools Open the developer tools screen Apri la schermata degli strumenti per sviluppatori
command_description_whois Displays information about a user Mostra le informazioni di un utente
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown è stato abilitato.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown è stato disabilitato.
notification_off Off Spento
notification_silent Silent Silenzioso
notification_noisy Noisy Rumoroso
encrypted_message Encrypted message Messaggio criptato
create Create Crea
group_details_home Home Home
rooms Rooms Stanze
invited Invited Invitato/a
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s ti ha buttato fuori da %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s ti ha bannato da %1$s
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
avatar Avatar Avatar
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar dello spazio %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s Avatar della stanza %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Immagine del profilo dell'utente %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Home Server %1$s devi leggerne e accettarne i termini di servizio.
dialog_user_consent_submit Review now Leggi ora
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva l'account
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ciò renderà il tuo account inutilizzabile per sempre. Non potrai più accedervi e nessuno potrà ri-registrare lo stesso ID utente. Il tuo account uscirà da tutte le stanze in cui si trova attualmente e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server d'identità. <b>Questa azione è irreversibile</b>.

Disattivare il tuo account <b>non eliminerà i messaggi che hai inviato</b>. Se vuoi che i tuoi messaggi siano dimenticati seleziona la casella qua sotto.

La visibilità dei messaggi in Matrix è simile alle email. Questo vuol dire che se chiedi di "dimenticare i tuoi messaggi", quelli che hai inviato finora non verranno mai più condivisi con nuovi utenti, ma gli utenti che hanno già avuto accesso ai tuoi messaggi continueranno a poterli leggere.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato fino al momento della disattivazione del mio account (Attenzione: in questo modo i nuovi utenti potrebbero vedere delle conversazioni incomplete)
Key English Italian State
compression_opt_list_original Original Originario
compression_opt_list_small Small Piccolo
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso da una delle tua altre sessioni, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. La messaggistica sicura è stata migliorata con l'aggiornamento più recente. Ri-verifica il tuo dispositivo.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso, dandogli l'accesso ai messaggi cifrati.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Contatta un amministratore per reimpostare la crittografia ad uno stato valido.
contacts_book_title Contacts book Elenco contatti
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato come inappropriato.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Segnalato come inappropriato
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato come spam.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Segnalato come spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
content_reported_title Content reported Contenuto segnalato
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copiato negli appunti
create Create Crea
create_new_room Create New Room Crea nuova stanza
create_new_space Create New Space Crea nuovo spazio
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Validazione PIN fallita, inseriscine uno nuovo.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Conferma PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Scegli un PIN di sicurezza
create_poll_add_option ADD OPTION AGGIUNGI OPZIONE
create_poll_button CREATE POLL CREA SONDAGGIO
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La domanda non può essere vuota
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required È richiesta almeno %1$s opzione
create_poll_options_hint Option %1$d Opzione %1$d
create_poll_options_title Create options Crea opzioni
create_poll_question_hint Question or topic Domanda o argomento
create_poll_question_title Poll question or topic Domanda o argomento del sondaggio
create_poll_title Create Poll Crea sondaggio

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create
Source string comment
groups creation
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1058