View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Room Details
room_details_selected
English
Singular
%d selected
Plural
%d selected
14/110
14/110

Plural formula: n != 1

Key English Italian State
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modifica i widget
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Cambia avatar stanza
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Cambia avatar dello spazio
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Modifica indirizzo principale della stanza
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Cambia l'indirizzo principale dello spazio
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Attiva la crittografia della stanza
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Attiva la crittografia dello spazio
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Cambia visibilità cronologia
room_permissions_change_room_name Change room name Modifica nome stanza
room_permissions_change_space_name Change space name Cambia il nome dello spazio
room_permissions_change_permissions Change permissions Cambia autorizzazioni
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Invia eventi m.room.server_acl
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Aggiorna la stanza
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Aggiorna lo spazio
room_permissions_change_topic Change topic Modifica argomento
room_details_selected %d selected %d selezionato
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra conversazioni nella stanza
thread_timeline_title Thread Conversazione
thread_list_title Threads Conversazioni
thread_list_modal_title Filter Filtra
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Tutte le conversazioni
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Mostra tutte le conversazioni dalla stanza attuale
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Le mie conversazioni
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Mostra tutte le conversazioni a cui hai partecipato
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Tieni le discussioni organizzate con gli argomenti
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Le conversazioni ti aiutano a tenere le tue discussioni in tema e rintracciabili.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Il tuo homeserver non supporta ancora l'elenco di conversazioni.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Consiglio: tieni premuto un messaggio ed usa “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread Da una conversazione
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 I messaggi in conversazioni entrano in beta 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Siamo vicini ad iniziare una beta pubblica delle conversazioni.

Mentre ci prepariamo, dobbiamo fare alcune modifiche: le conversazioni create prima di questo momento saranno mostrate come normali risposte.

Sarà una transizione una-tantum, dato che le conversazioni ora sono parte delle specifiche di Matrix.
Key English Italian State
room_alias_local_address_title Local Addresses Indirizzi locali
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Al momento questo alias non è accessibile.
Riprova più tardi, o chiedi a un amministratore della stanza di controllare se hai l'accesso.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Pubblica un nuovo indirizzo manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Pubblica
room_alias_published_alias_main This is the main address Questo è l'indirizzo principale
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Gli indirizzi pubblici possono essere usati da chiunque su qualsiasi server per entrare nella stanza. Per poter impostare un indirizzo pubblico prima è necessario aver dato alla stanza un indirizzo locale.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Indirizzi pubblici
room_alias_published_other Other published addresses: Altri indirizzi pubblicati:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Inserire questa stanza nell'elenco delle stanze pubbliche di %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Impossibile rilevare l'attuale visibilità dell'elenco stanze (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Revocare la pubblicazione dell'indirizzo "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s ha creato e configurato la stanza.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Hai creato e configurato la stanza.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s per far sapere alle persone l'argomento di questa stanza.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. I membri dello spazio %s possono trovare, vedere l'anteprima ed entrare.
room_details_selected %d selected %d selezionato
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nome o ID stanza (#esempio:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s e %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Stanza vuota
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Stanza vuota (era %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s e %4$d altro
room_displayname_room_invite Room Invite Invito nella stanza
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Non hai il permesso di pubblicare in questa stanza.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Non ti è permesso entrare in questa stanza
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Impossibile trovare questa stanza. Assicurati che esista.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtra conversazioni…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Invia un nuovo messaggio diretto
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Crea un nuova stanza

Loading…

Singular
%d selected
Plural
%d selected
Singular
1%d selezionato
Plural
%d selezionati
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_selected
Source string comment
Room Details
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 559