View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search
English
Search
5/100
Key English Italian State
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Per favore descrivi l'errore. Cosa stavi facendo? Cosa ti aspettavi dovesse accadere? Cosa è effettivamente successo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se possibile, scrivi in inglese, grazie.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Descrivi qui il problema
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Per permettere una diagnosi del problema, oltre alla segnalazione errore verranno inviati anche i registri di ${app_name}. Rapporto, registri e schermata non saranno resi pubblici. Tuttavia, se preferisci inviare solamente la segnalazione, deseleziona:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sembra tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi segnalare un errore?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? L'ultima volta l'applicazione è andata in crash. Vuoi inviare una segnalazione?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Per segnalare un errore agita il dispositivo con rabbia
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent La segnalazione errore è stata spedita
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) L'invio della segnalazione errore è fallito (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Avanzamento (%s%%)
join_room Join Room Entra
username Username Nome utente
logout Sign out Disconnetti
hs_url Homeserver URL URL dell'homeserver
hs_client_url Homeserver API URL URL delle API dell'homeserver
search Search Cerca
start_voice_call Start Voice Call Avvia chiamata audio
start_video_call Start Video Call Avvia chiamata video
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicuro di voler fare una chiamata audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicuro di voler fare una videochiamata?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Telefonata di ${app_name} fallita
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Connessione in tempo reale fallita.
Chiedi all'amministratore del tuo homeserver di configurare un server TURN per fare funzionare le chiamate.
call_select_sound_device Select Sound Device Seleziona dispositivo audio
sound_device_phone Phone Telefono
sound_device_speaker Speaker Altoparlante
sound_device_headset Headset Cuffie
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Cuffie wireless
call_switch_camera Switch Camera Cambia fotocamera
call_camera_front Front Frontale
call_camera_back Back Posteriore
Key English Italian State
room_widget_resource_grant_permission Allow Permetti
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Questo widget vuole usare le seguenti risorse:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Revoca l'accesso per me
room_widget_webview_access_camera Use the camera Usa la fotocamera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Usa il microfono
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Leggi media protetti da DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Ruota e ritaglia
sas_error_unknown Unknown Error Errore sconosciuto
sas_got_it Got it Capito
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vuole verificare la tua sessione
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Richiesta di verifica
sas_verified Verified! Verificato!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Salva chiave di ripristino in
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Stai condividendo lo schermo
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} - Condivisione schermo
search Search Cerca
search_banned_user_hint Filter banned users Filtra utenti banditi
search_hint Search Cerca
search_hint_room_name Search Name Cerca nome
search_members_hint Filter room members Cerca tra i membri della stanza
search_no_results No results Nessun risultato
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s e %2$d altro
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s e %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Da una conversazione
seconds %d second %d secondo
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Backup Sicuro
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Proteggiti dalla perdita dei messaggi e dati crittografati
secure_backup_reset_all Reset everything Reimposta tutto
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui fare la verifica.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. La reimpostazione delle chiavi di verifica non può essere annullata. Dopo averlo fatto, non avrai accesso ai vecchi messaggi cifrati, e gli amici che ti avevano verificato in precedenza vedranno avvisi di sicurezza fino a quando non ti ri-verifichi con loro.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 376